无论哪儿都可以
_
где хотешь
примеры:
哪儿都可以
где бы не было, все можно
这么说吧,无论是什么货物、在哪里,只要报酬合适我都可以帮你搞来…
Слушай, я могу продать тебе всё, что ты захочешь. Если мы договоримся о цене, конечно...
小心点!无论哪里无论谁都可能是杀人犯。
Будь осторожнее! Убийца может оказаться кем угодно.
无论多少蘑菇都可以!
Сейчас насобираю целую гору!
我天真无邪的外表让我哪都可以去。
Мой невинный вид позволяет мне проникнуть куда угодно.
无论何时,你都可以接受圣光的指引。
Еще не поздно уверовать.
无论想要查阅什么资料,都可以来图书馆。
Библиотека к твоим услугам в любое время.
你想在哪儿放都可以。我觉得既然你是个警察,应该没人会逮捕你吧。
Вы можете включать его, где захотите. И, поскольку вы сотрудник полиции, вас, я думаю, никто за это не арестует.
第一,我可以设法说服施放逆心咒的人自己解除咒语…第二,我可以把施咒者的名字写在棒子上,让诅咒反弹到他头上。无论哪种办法,我都要知道是谁在背后下手的。
Во-первых, я могу уговорить того, кто поставил нитинг, чтобы он сам снял чары... А могу отразить проклятие обратно, написав имя проклявшего на жерди. Так или иначе, надо знать, кто за этим стоит.
无论死多少个纳迦,岩池部族都无法复生,但复仇多少能让我的人可以瞑目。
Сколько бы мы ни прикончили наг, это не вернет к жизни погибших мурлоков из клана Каменистого Озера, но души мертвых будут довольны, если свершится отмщение.
如果有兴趣的话,就请挑战一下吧,无论是独自挑战还是叫上朋友都可以哦。
Если интересно, можешь попробовать пройти испытания. Это можно сделать самому или с друзьями!
无论是元素战技,还是元素爆发,甚至是普通攻击的效果,都可以通过消耗特殊物资提升。
С помощью расходуемых материалов можно увеличить урон элементальных навыков, взрывов стихий и обычных атак.
不过,我很喜欢这门生意,往生堂也是老字号了,无论有什么需求,都可以说来听听。
Но свою работу я люблю, а «Ваншэн» - старое и прославленное бюро. Я буду рада выслушать любые ваши запросы.
毕竟是蒙德的招牌酒,无论味道和口感再怎么变化,它本身都可以说得上是「不可动摇」呢。
В любом случае, это вино - символ Мондштадта!
пословный:
无论 | 哪儿 | 都 | 可以 |
1) перед вопросительным словом или конструкцией вне зависимости от...; не взирая на...; безразлично, любой, какой угодно
2) не говоря уже о [том, что...]
3) юр. не преследовать (по суду); не подводить под статью (закона)
|
2) и то, даже 3) совершенно, вот-вот, уже, вот уже |
1) мочь; можно
2) можно, дозволено, разрешается
3) сносно; сойдёт; неплохо
4) чересчур, сил нет, невыносимо; здорово
5) воен. разрешаю
6) книжн. годиться для; подходить для того, чтобы...; можно этим, возможно таким способом
|