时间长
shíjiān cháng
много времени, долго
примеры:
这样浪费时间长了受不了
таких расточительных расходов долго не выдержать
饲养不良的时间长短
length of the underfeeding period
高效率调整时间长的机器
high-production long-set-up machines
长明闪光灯明暗光(亮的时间比暗的时间长)
проблесковый огонь с удлинёнными периодами горения
1. 走的路程远了, 才知道马的力气大小;实践检验的时间长了, 才可以看出人心的好坏. "事"也作"日".
2. сила коня познаётся в далёком пути, а сердце человека - в долгом общении (в долгой службе)
3. конь испытывается дорогой, а человек - временем
4. коня испытать - на нём тысячи вёрст проехать
2. сила коня познаётся в далёком пути, а сердце человека - в долгом общении (в долгой службе)
3. конь испытывается дорогой, а человек - временем
4. коня испытать - на нём тысячи вёрст проехать
路遥知马力 事久见人心
[直义] 夜里的杜鹃比白天的杜鹃叫的时间长(叫得好听); 白天的杜鹃叫不过夜里的杜鹃.
[释义] 妻子善于坚持自己的意见, 说服丈夫按其意愿办事.
[例句] Прасковья Илинична день и ночь стала докучать старому, чтобы отправил он в ученье Никитушку... Прасковья Илинична на своём поставила. Правду пословица говорит: ночная кук
[释义] 妻子善于坚持自己的意见, 说服丈夫按其意愿办事.
[例句] Прасковья Илинична день и ночь стала докучать старому, чтобы отправил он в ученье Никитушку... Прасковья Илинична на своём поставила. Правду пословица говорит: ночная кук
ночная кукушка дённую дневную перекукует
青铜龙军团的力量被大为削弱——我们现在只能捕捉到时间长河中的浮光掠影。这真是令人感到……相当沮丧。
Силы бронзовых драконов уже не те, что прежде – мы можем улавливать лишь мимолетные видения во времени. Это... печалит нас.
[直义] 推离手边; 如释重负.
[释义] 可弄完了; 可做完了; 可完事了.
[用法] 做完占时间长的工作或麻烦事时说.
[例句] Ну, наконец, ещё одна обуза с рук долой! 唉, 终于只剩下一件麻烦事就完了!
[释义] 可弄完了; 可做完了; 可完事了.
[用法] 做完占时间长的工作或麻烦事时说.
[例句] Ну, наконец, ещё одна обуза с рук долой! 唉, 终于只剩下一件麻烦事就完了!
с рук с плеч долой
好的是,时间长了总有名声,名声大了,自然有钱赚。
С одной стороны, у тебя появляется репутация, как у исторического места.
你不在的时间总是比在的时间长。
Ты дома почти не появляешься.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
时间 | 长 | ||
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|
I 1) длинный
2) длительный, долгий
3) длина, протяжение, протяжённость; долгота
4) достоинство, преимущество
5) быть сильным (в какой-либо области); быть мастером чего-либо; хорошо владеть чем-либо
II [zhăng] 全词 >>1) расти; вырасти
2) увеличивать; расширять
3) старший (по возрасту)
4) начальник; командир; директор; глава
|
похожие:
长时间
多长时间
太长时间
时间延长
增长时间
时间助长
延长时间
超长时间
长时间蒸
时间一长
很长时间
时间步长
最长时间
长时间测流
长距离时间
长时间运转
长时间稳定
长时间存放
长时间脉冲
长时间飞行
长时间起伏
长时间曝光
长时间常数
长时间使用
有好长时间
长时间息弧
长持续时间
长时间倒飞
长时间操作
长时间螺旋
长时间熄弧
长时间起动
长时间扩散
长时间以来
长时间辐照
长时间牵引
长时间电流
长时间记录
长时间工作
长时间退火
长时间计时器
长时间稳定性
延长动作时间
延长间断时间
勃起时间延长
传导时间延长
唱片长放时间
间隔多长时间
推力增长时间
长时间无事做
长时间辐照的
长时间的离开
很长一段时间
侵入生长时间
时间生长曲线
最长传输时间
延长劳动时间
最长复位时间
最长执行时间
最长平均时间
长时间的沉默
长时间的谈话
长时间加速度
最长支配时间
长时间存储器
占点最长时间
最长呼叫时间
延长改出时间
延长喷放时间
最长终止时间
延长关机时间
全食时间长度
这么长的时间
拖长报告时间
固定时间增长
波浪成长时间
瞬时间生长率
长期停机时间
解题最长时间
长时间的会议
长时间的休息
长途飞行时间
长时间缺钱花
长时间电视广播
长时间给 洗澡
低量长时间照射
在不长的时间里
长时间电波不通
延长时间的性交
长时间负荷试验
加速性时间延长
经受长时间失重
很长的一段时间
长时间航天飞行
长时间隐燃的火
长时间继续审问
长时间使用诱因
要很长一段时间
长时间低照射量
长时间保持航向
长时间宇宙飞行
长时间巴比妥类
长时间巡逻能力
长时间持续清洗
流的长时间观测
在线时间已延长
长时间体外循环
粒子数增长时间
制动率增长时间
延长间断时间试验
露光时间长的拍照
长续航时间航天器
长时间没有粮食吃
把 延长一段时间
长时间循环脂质体
制动系数增长时间
续航时间长的飞机
最长室房传导时间
长时间负过载机动
保修期是多长时间
房室传导时间延长
最长续航时间记录
焊接电流增长时间
延长关机时间试验
长时间不断地狂饮
最长作业时间探索
长时间磁带录音机
延长车辆周转时间
长时间低剂量照射
长时间地热烈拥抱
长时间磁带录像机
设置最长对战时间
用长曝光时间拍照
长时间堆功率控制
长开关时间磁性材料
小剂量的长时间照射
买票站好长时间的排
无偿的延长工作时间
延长睡眠时间的效用
工作中断的最长时间
日照时长, 日照时间
增长时间, 积累时间
长时间作用的负加速度
坐下开始长时间打电话
珍惜时间就是延长生命
续航时间长的远程飞行
长时间的平均空气温度
长时间反应堆功率控制
整整一小时, 很长时间
长期停车, 长时间停歇
长时间地, 吮着舌头吻
因长时间走路累得筋疲力尽
降水持续时间, 降水时长
全食时间长度全食持续时间