明镜不疲
_
明镜屡照而不感疲劳。 比喻人的智慧, 多用无伤。 幼学琼林·卷四·文事飏“不嫌问难曰: 明镜不疲。 ”
míng jìng bù pí
明镜屡照而不感疲劳。比喻人的智慧,多用无伤。
幼学琼林.卷四.文事类:「不嫌问难曰:明镜不疲。」
пословный:
明镜 | 不 | 疲 | |
1) чистое зеркало (обр. в знач.: просвещённое Ваше мнение)
2) ясно отображать, отчётливо представлять
3) чистое сердце, чистые чувства
4) журнал "Шпигель" (нем. Der Spiegel)
|
I гл.
1) утомляться, уставать, быть изнурённым; чувствовать себя истощённым
2) утомлять, изнурять, истощать
II прил. 1) хилый, дряхлый, истощённый; убогий
2) тощий, скудный
|