极权政治
jíquán zhèngzhì
тоталитаризм
примеры:
神权政治
теократия
褫夺政治权利
лишать политических прав
剥夺 的政治权利
Поразить в правах кого
剥夺…的政治权利
Поразить в правах кого
剥夺的政治权利; 剥夺…的政治权利
поразить в правах кого
他被剥夺了政治权利。
Он был лишен политических прав.
公民及政治权利国际公约
Международный пакт о гражданских и политических правах
巴勒斯坦临时自治政权
механизм самоуправления палестинцев на переходный период
玩弄秘密外交和强权政治
play secret diplomacy and power politics
公民和政治权利倡导协会
Институт защиты гражданских и политических прав
美洲给予妇女政治权利公约
Межамериканская конвенция о предоставлении женщинам политических прав
巴勒斯坦临时自治政权基本法
Основной закон о механизм самоуправления палестинцев на переходный период
公民及政治权利国际公约任择议定书
Факультативный Протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах
这位国王能行使的政治权力并不多。
The King cannot exercise much political power.
马库斯主动放下政治权力,再次回到海上。
и Маркус вернулся в море.
和别的帝国主义者一样,他们也玩弄赤裸裸的强权政治。
Like other imperialists, they played naked big-power politics.
AKP成为这个新精英阶层及其政治权利诉求的代表。
ПСР стала представителем этой новой элиты вместе с ее поисками политической власти.
旨在废除死刑的公民及政治权利国际公约第二项任择议定书
Второй факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни
在一系列公众性错误之后,马库斯主动放下政治权力,再次回到海上。
Несколько грубых политических ошибок стоили ему карьеры, и Маркус вернулся в море.
我很高兴你认识到这些政治姿态不过是儿戏而已,严重缺乏真正的权力,对统治权也缺少尊重。
Приятно, что вы признаете, что все эти политические маневры – только игры, за которыми нет никакой реальной силы.
希罗帝尔的法师都在搞政治权谋。希诺学会和低语学院则是忙于保守秘密,根本都无瑕授课。
Маги в Сиродиле только и думают о политике. Синод и Лига шепотов слишком заняты защитой своих секретов, чтобы заниматься еще и обучением.
赛瑞迪尔的法师都在卖弄政治权术。大修会和低语学院则忙于保守秘密,根本无暇进行教学。
Маги в Сиродиле только и думают о политике. Синод и Лига шепотов слишком заняты защитой своих секретов, чтобы заниматься еще и обучением.
最后,屈原看到楚国政治极大腐败,楚国的都城又被秦攻破,他无力挽救楚国的危亡,又不愿做秦国的臣民,就投汨罗江而死。
В самом конце Цюй Юань увидев крайне коррумпированную политику королевства Чу, земли королевства Чу снова завоёвываются войсками Цинь, его бессилие помочь от смертельной опасности королевству Чу, также не желание быть подданным королевства Цинь, тут же утопился в реке Милуо.
加强执行公民及政治权利国际公约、消除一切形式种族歧视国际公约、禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约的行动计划
План действий по активизации осуществления Международного пакта и гражданских и политических правах, Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих человеческое
пословный:
极权 | 权政 | 政治 | |
тоталитарный
|
политика, политический
|