榴弹加农炮
liúdàn jiānóngpào
гаубица-пушка
примеры:
双管加农炮,每管二连发。四倍炮弹,四倍火力!
Двойные пушки, стреляющие двойными снарядами, — в четыре раза больше урона!
很久以前,这栋建筑被海军加农炮的炮弹击中了。
Когда-то давно в это здание попало несколько снарядов из корабельного орудия.
什么都无法阻挡巨型加农炮的攻击。它发射的巨型加农炮弹可以射穿任何东西,并一直向前飞行,一直向前......
Гигантскую пушку не остановит ничто. Ее громадные ядра размером с мамонта пробивают все на своем пути и летят, летят, летят...
问题是,我们没弹药了,所以我们得动动脑筋。我们把什么东西都塞到卡拉兹加农炮里去了:池塘小马、卡亚可乐罐、饭盒、燃料桶、轮胎……你就想吧。
Беда в том, что снарядов у нас нет. Придется импровизировать. Мы зарядили психхопушки всякой всячиной: надувными пони, банками "Каджа-Колы", использованными упаковками от продуктов, канистрами из-под горючего, покрышками... в общем, чего там только нет!
пословный:
榴弹 | 加农炮 | ||