正合我意
zhèng hé wǒ yì
это меня устраивает; это мне по нраву; мне это подходит; мне это на руку
Это мне по нраву
zhèng hé wǒ yì
正好符合我的意思。
如:「你的这番决定,正合我意。」
zhènghéwǒyì
It's exactly what I am hoping for.примеры:
这正合我意
Это меня устраивает
正合我意。
It suits me fine.
好!正合我意,也合了这海灯节之意,如此再好不过了。
Идёт! Мне это подходит, да и духу праздника соответствует. Лучше не придумаешь.
这个改造……正合我意。
Мне очень даже нравятся эти... улучшения.
你做得干净俐落;这正合我意。好好享用你的金子吧。
Работа сделана, и чисто - о большем мы и не просим. Вот твоя награда.
正合我意。路上好运。
Это я и хотел услышать. Ну, удачи тебе там.
正合我意。祝你一路顺风。
Это я и хотел услышать. Ну, удачи тебе там.
谢谢你,老板。正合我意。现在还有什么需要我做的吗?
Спасибо, босс. Мне этого не хватало. Могу я еще что-нибудь для тебя сделать?
洗涤精!正合我意,往锅中倒入大量洗涤精。
Мыло! То что доктор прописал. Налить в кастрюлю побольше моющего средства.
正合我意。我鼻子不太灵光,可能找不到该找的箱子,所以你得拿粉笔做好记号。这期间我们去找辆货车来装运。
Я так и подумал. Нюх у меня скверный, так что нужные ящики я не найду. Пометь мелом, что забирать, а мы сообразим за это время какую-нибудь тележку.
啊,我明白了,你喜欢干屁股…好吧,不喜欢也没必要勉强。正合我意,我会好好照顾她的。
А не пидорас ли ты... Ну, упустил так упустил, сам дурак. Тем лучше для меня. Уж я-то ей займусь, вот увидишь.
正合我意,走吧。
Я на это и рассчитывал. Пойдем.
情势正合我意...
А мне того и надо...
噢,正合我意。
Вот как раз и собираюсь.
芳邻镇的人都不太会过问彼此的事,正合我意。
Народ в Добрососедстве предпочитает не задавать лишних вопросов, что мне было только на руку.
机缘巧合,正合我意。如此甚好!此事已定。
Какое совпадение! Я как раз собиралась предложить то же самое. Отлично! Договорились.
幸哉,幸哉!我正欲寻一理由,以试我朝鲜军队之新型装备,你此举正合我意。
Отлично, просто прекрасно! Мне так хотелось проверить мою новую армию в деле, а тут так вовремя подвернулись вы!
пословный:
正合 | 我 | 意 | |
1) соответствовать, подходить
2) точность, аккуратность, пунктуальность
|
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
I yì сущ.
1) мысль, идея; думы, помыслы
2) желание, стремление; намерение
3) мнение, соображение; точка зрения, взгляд 4) смысл, значение
5) интерес, влечение
II yì гл.
1) думать, воображать; создавать воображением
2) ожидать, предполагать, догадываться
3) сомневаться, подозревать
III yī междом
вм. 噫 (междометие восхищения)
IV yì собств.
геогр. ( сокр. вм. 意大利) Италия, итальянский
|