沉默是金
chénmò shì jīn
молчание - золото
Молчание – золото
chén mò shì jīn
保持沉默是最可贵的。
如:「人与人相处,有时沉默是金,说话是银。」
chén mò shì jīn
silence is golden (idiom)chénmòshìjīn
Silence is golden.примеры:
你难道没听过「沉默是金」这句话吗,沉默是金,那小声儿说话怎么说也是银吧?
Тебе знакома фраза «молчание - золото»? Ну вот, раз молчание - это золото, то шёпот - своего рода серебро, понимаешь?
沉默是金...
Молчание - золото...
那里有一个麻袋,里面的金币多得我都数不清。传达的信息非常明确:沉默是金。
На его месте стоял мешок с золотыми монетами - их было столько, что и не сосчитаешь. Смысл послания ясен: молчание - золото.
她曾经一直叫啊叫啊,我以为她永远不会停下来呢。但现在她不再尖叫了。她的根不再颤动,我的骨头也不再打颤。沉默啊,沉默是金,沉默啊...
Когда-то она кричала, и кричала, и я думала, что она не прекратит. Но теперь она не кричит. Ее корни не трясутся, и мои кости не дрожат. Молчание, молчание, молчание – золото...
或许沉默是金,但我讨厌沉默。
Молчание, конечно, золото, но я всегда предпочитал серебро.
还是沉默。
Еще молчание.
沉默就是默认
молчание - знак согласия
再沉默是不行了
молчать дальше было нельзя
沉默是同意的表示
молчание - знак согласия
保持沉默是明智的。
It would be judicious to remain silent.
讲话是分数;沉默是整数。
Speech is fractional; silence is integral.
山羊?那是沉默的羔羊。
Крюгер? Фредди Крюгер.
您的沉默是什么意思呢?
что означает ваше молчание?
询问这些尸体是否都是沉默僧侣。
Спросить, все ли тела принадлежат безмолвным монахам.
他咬紧牙关,背后是沉默的压力。
Он стискивает зубы. Ты чувствуешь, как в нем тихо нарастает давление.
你沉默是代表同意,还是有别的意思?
Молчание знак согласия? Или чего-то еще?
这不是沉默僧侣。不过看起来也一样...木然。
Это явно не безмолвный монах. Но выглядит таким же... пустым.
пословный:
沉默 | 是 | 金 | |
1) молчать; молчание; молчаливый
2) игр. немота, тишина (запрет на использование навыков)
|
1) золото; прям., перен. золотой
2) тк. в соч. металлы, металлический
3) деньги
4) Цзинь (династия)
|