沥血
lìxuè
ссылается на:
沥胆lìdǎn
эпист. быть в высшей степени преданным (искренним, верным)
эпист. быть в высшей степени преданным (искренним, верным)
lì xuè
1) 滴血。
元.郝经.赵邈龊伏虎图行诗:「铁须张磔疑有声,赤吻沥血犹带腥。」
2) 古人立誓,常滴血以表示决心,称为「沥血」。
如:「沥血以誓」。
水浒传.第一一一回:「就押生禽到伪统制卓万里、和潼,就那里斩首沥血,享祭三位英魂。」
3) 形容竭诚相示。
唐.韩愈.归彭城诗:「刳肝以为纸,沥血以书辞。」
lìxuè
1) drip blood
2) draw blood to seal an oath
1) 刺破皮肤使滴血以发誓。
2) 滴血以示竭诚。
3) 流血。
4) 滴血以作祭祀。
примеры:
倾注全部心血; 呕心沥血
Вложить душу во что
沥血骑士团与暮影教会联系紧密,麾下神圣武士个个如发狂一般献身教会。
Тесно связанные с Церковью Заката паладины из ордена Запятнанных Кровью набожны до фанатизма.
正因如此,今天从事写作的男女青年已经忘记了人类内心的冲突。而这本身就能就好作品。因为这是唯一值得写、值得呕心沥血地去写的题材。
Because of this, the young man or woman writing today has forgotten the problems of the human heart in conflict with itself, which alone can make good writing because only that is worth writing about, worth the agony and the sweat.
当我呕心沥血的秘密研究终于得到回报时,真叫人高兴!
Так приятно, когда долгие часы оккультных занятий окупаются!
我为兄弟会呕心沥血,你竟敢指控我说谎!
Я столько делаю для Братства, а вы смеете обвинять меня во лжи!