涉水过河
_
cross a river by wading; wade across a river (stream); splash through the stream; ford a river
перейти реку вброд
shè shuǐ guò hé
cross a river by wading; wade across a river (stream); splash through the stream; ford a rivershèshuǐ guòhé
ford a riverпримеры:
他们涉水过溪。
They waded across the stream.
蹚水过河
переходить реку вброд
溅着水过河
переходить вброд реку, шлёпая по воде
我们趟水过河。
We waded across the river.
溪水上涨很快以致于我们无法涉水过去。
The streams rose so rapidly that we could hardly ford them.
辛特拉和平的一年後,我为了楼马克而与德马维交战。凡德葛李夫特将军指挥我部份的军队,他涉水过庞塔尔并加入了战斗。
Через год после Цинтрийского мира началась драка за Верхний Аэдирн. Генерал Вандергрифт командовал частью моих войск. Он переправился через Понтар и принял бой на этом поле.
пословный:
涉水 | 过河 | ||
1) брод, переходить вброд; переезжать воду
2) см. 涉水器
|