爆炸特性
_
взрывная характеристика
в русских словах:
взрывная характеристика
爆炸特性, 爆炸性能
примеры:
冲击波扩展特性(爆炸时的)
характеристика распространения ударной волны при взрыве
爆炸性新闻
startling news
非爆炸性的
unexplosive
沼气高度易燃,一旦点燃,就会爆炸。在战斗中,你可以善用这种特性。
Облака газа огнеопасны и взрываются, если их поджечь. Пользуйтесь этим в бою.
爆炸性子弹;炸裂弹
разрывная пуля
爆炸性气体, 沼气
взрывчатый воздух
爆炸性的局势
an explosive situation
井下气体, 爆炸性气体
рудничный газ; гремучий газ
规避性爆炸;伪装爆炸
скрытые взрывы
除去爆炸性因素
defuse
射出爆炸性冲击击退敌人
Создает взрывную волну, отбрасывающую противника.
掠夺者动力装甲爆炸性气孔
Взрывное отверстие рейдерской силовой брони
那篇新闻报导确实具有爆炸性。
That news story is really dynamite!
和平利用核爆炸特设咨询小组
Специальная консультативная группа по ядерным взрывам в мирных целях
喷出爆炸性的量子味核口可乐炮弹。
Стреляет взрывающимися снарядами с "Квантовой Ядер-Колой".
喷出爆炸性的樱桃味核口可乐炮弹。
Стреляет взрывающимися снарядами с "Ядер-Вишней".
下次,别在我混合爆炸性物质的时候来。
В следующий раз не влезай, когда я смешиваю взрывчатые вещества.
发射出一连串黏性炸弹,一段时间之后爆炸
Очередь из бомб-липучек, взрывающихся с задержкой.
炸弹。会释放出易燃与爆炸性的瓦斯云雾。
Образует облако воспламеняемого и взрывоопасного газа.
火箭中的爆炸性混合物由燃料和氧气构成。
The explosive mixture in a rocket consists of both a fuel and a supply of oxygen.
是的……之后再回到这个话题吧。这条信息可是爆炸性的。
Да... вернись к этому позже. Распространение такой информации может иметь бурные последствия.
卡在一起了。按钮。隧道。无底坑。一切,这绝对具有爆炸性。
Свалил все в кучу. Кнопки. Воронки. Бездонные дыры. В нем есть все. Бомба, а не тест.
关于在战争中放弃使用重量在400克以下爆炸性弹丸的宣言
Declaration Renouncing the Use, in Time of War, of Explosive Projectiles Under 400 Grammes Weight
人们并没有对日益升级的自杀性爆炸袭击持赞同态度。
Невозможно одобрить участившиеся взрывы террористов-смертников.
当伊捷将创新精神拓展到城市的基础建设上后,有时会收获爆炸性的结果。
Когда изобретательский запал Иззетов распространяется на городскую инфраструктуру, результаты порой бывают взрывными.
失业成了一个爆炸性的问题。Gasoline fumes are highly explosive。
Unemployment became an explosive issue.
那个大头正在重复播放一段爆炸性的舞曲段落,他身后的彩绘玻璃窗被低音震得咔哒作响。
Парень с большой головой врубил танцевальную мелодию и слушает ее на повторе. Витражное окно позади него дребезжит от басов.
这东西可少见啦,需求量高,爆炸性强的夸张。拿把钢矿镐这么往上一轮,这烟火能让一屋子的地精丢面子。
Это очень редкий, очень ценный минерал, который, кроме всего прочего, взрывается на ура. Если ударить стальной киркой, то там такой фейерверк начнется, что любой гоблин удавится от зависти.
пословный:
爆炸 | 特性 | ||
1) взрывать; детонировать; взрыв; разрыв; взрывание; взрывной, эксплозивный
2) взорваться; разорваться; взрывчатый
|
1) особенность, свойство, характерная черта; специфика
2) физ. характеристика; характеристический
|
похожие:
爆炸性
抗爆特性
爆炸特征
爆震特性
恶性爆炸
爆炸性能
爆炸性气
酸性爆炸
无爆炸性
爆炸性聋
可爆炸性
毒性爆炸
爆燃特性
防爆特性
爆振特性
爆轰特性
爆音特性
爆炸性气孔
不爆炸性的
爆炸性矿尘
爆炸性介质
爆炸性消息
爆炸性人格
爆炸性飞行
自杀性爆炸
爆炸性发展
爆炸性登场
爆炸性遗传
爆炸性破裂
爆炸性试验
爆炸安全性
刚性爆炸筒
爆炸性损伤
化学性爆炸
爆炸性物质
爆炸性障碍
爆炸性指数
爆炸性曲线
爆炸性尘末
爆裂性炸药
爆炸性局势
爆炸性新闻
爆炸性火器
爆炸性分解
爆炸性货物
爆炸性套牌
爆炸性反应
爆炸性衰变
爆炸性燃烧
爆炸性粉尘
爆炸性计划
爆炸性着陆
爆炸性减压
爆炸性故障
爆炸性气体
爆炸性极限
爆炸危险性
爆炸性空气
特制爆炸胶
爆炸性机会
火药爆炸性能
爆炸性障碍物
爆炸性混合物
活性爆炸陷阱
不爆炸性尘粉
无爆炸性尘末
爆炸性肺震荡
非爆炸性障碍
爆炸性推进剂
爆炸不稳定性
爆炸性喷火器
爆炸的稳定性
目标引爆特性
爆炸性化合物
爆炸性百分数
艾泽里特爆炸
爆炸性噪声性聋
爆炸性原子武器
非爆炸性障碍物
水下爆炸性震伤
爆炸性气体环境
爆炸性矿井瓦斯
爆炸性核子反应
爆炸性过氧化物
爆炸性煤炭尘粉
地雷爆炸性障碍
非爆炸性推进剂
目标性爆炸装置
爆炸性粉尘气氛
爆炸性精神异常
燃料的爆炸特性
爆发性人格特性
爆炸性气体分析器
耳爆炸性听觉创伤
反步兵爆炸性障碍
核爆炸放射性危害
塑性狄纳米特炸药
爆炸性气体爆炸气
爆炸性气体混合物
反坦克爆炸性障碍
地雷爆炸性障碍物
爆炸性粉尘混合物
爆炸性神经机能病
爆炸性气体指示器
粉尘爆炸性测试仪
爆炸性粉粒沉着症
爆炸性, 可爆性
黏糊糊的爆炸性物质
含气爆炸物的安全性
危险爆炸性的混合物
含尘爆炸物的安全性
贫油混合气抗爆特性
富油混合气抗爆特性
粉尘爆炸性测试及控制
防止中途提前爆炸安全性
高防核爆炸性能竖发射井