确实证据
quèshí zhèngjù
очевидные, ясные доказательства; очевидная доказанность
quèshí zhèngjù
очевидные, ясные доказательства; очевидная доказанностьquèshí zhèngjù
substantial proofпримеры:
证据确凿的材料
документальные данные
证据确凿,不容狡赖。
It’s no use denying it; the evidence is conclusive.
证据确凿,铁案如山
irrefutable (verified) evidence
证实确由...签署
удостоверять чью-либо подпись
证实确是…签署
удостоверить подпись
证实确是…签署的
удостоверить подпись
表面(或初步)证据确凿的案件
наличие достаточно серьёзных доказательств для возбуждения дела; наличие достаточно серьёзных доказательств
公安机关经过侦查, 对有证据证明有犯罪事实的案件, 应当进行预审, 对收集、调取的证据材料予以核实。
В отношении доказательств факта преступления, полученных расследующим уголовное дело органом общественной безопасности, необходимо проводить предварительное судебное слушание дела по соответствию нормам представления и сбора доказательств.
пословный:
确实 | 实证 | 证据 | |
1) достоверный; подлинный; действительный
2) в самом деле; действительно
|
1) реальное доказательство, истинное подтверждение, неопровержимое доказательство
2) см. 证实
3) доказанный, эмпирический
4) 中医通常指病邪亢盛。如急性热病高烧、口渴、烦躁、无汗、便秘、苔黄干燥、胸腹胀满、脉实有力等,或体内机能障碍引起的气血郁结、水饮、停痰、食积等症状。
|
1) обосновывать, доказывать; основание, доказательство, подтверждение
2) улика, свидетельство
|