种族同化
_
assimilation
ассимиляция
assimilation
примеры:
异虫是这片星区的灾祸,它们无情地感染并同化着所有遇到的高等种族。
Зерги – истинный бич сектора Копрулу. Они безудержны в стремлении заражать и ассимилировать все развитые формы жизни на своем пути.
让它同化、腐蚀你的思维。然后你就可以永永远远地腌在你无可逆转的失败之中。与此同时种族敌人就会耻笑你僵直的、张着嘴的尸体。
пусть это смущает И разъедает твой разум. закисай вечно В своей необратимой потере, пока расовые враги смеются над твоим неподвижным трупом И его раззявленным ртом.
这所学校有不同种族,不同社会阶层的孩子,是一所无种族隔离的学校。
It is an integrated school with children of different races and social classes.
她带着一种同族之间的感情久久地看着你,然后转过头去。
Она долго смотрит на вас – как сородич на сородича. Потом она отворачивается.
他带着一种同族之间的感情朝你点了点头,然后转过身去。
Он кивает вам – как сородич сородичу. Потом он отворачивается.
诺维格瑞是一座世界性的大都会,不同文化的大熔炉。因此毫无疑问,这里聚集着来自不同国度,不同种族的顶级昆特牌玩家。他们都拥有非常强力的卡牌。因此,杰洛特决定加入诺维格瑞的昆特牌比赛,为自己赢得这些卡牌。
Новиград - поистине великий город, плавильный котел, в котором смешались самые разные культуры. Неудивительно, что в вольном городе можно было отыскать множество превосходных игроков в гвинт любых сословий и рас, и объединяло их всех лишь то, что у каждого были отличные карты. Геральт, желающий добыть как можно больше уникальных карт, решил обыграть всех самых опытных новиградских игроков.
пословный:
种族 | 同化 | ||
1) племя, семья; род; происхождение
2) раса; расовый; этнический
3) устар. казнить весь род, предавать казни вместе со всей роднёй и потомками
|
1) ассимилировать; объединять; ассимиляция
2) ассимилироваться, слиться с остальной массой населения
3) биол., пед. воспринимать (воспитание), усваивать (питание), перерабатывать (в организме) 4) полит. ассимиляторство
|