等待复仇
_
Ожидание часа отмщения
примеры:
排队等待复仇之门场景战役
Очередь на "Расплату у врат"
海巫就在这里,这座岛屿的顶部。我们等待这个复仇的机会已经很久了,而你将有幸亲眼见证这个时刻。
На острове объявилась морская ведьма. Мы столько ждали шанса отомстить ей, и сейчас эта честь выпала тебе.
指引你来找我的巨龙还在等待一个向维库人复仇的机会。我希望你能一起去惩治这些德克加尔,让他们看看惹怒托林尼尔的下场。不管他们是不是蔑魔者,他们的邪恶已经让我的同胞们受到伤害。他们必须血债血偿。
Дракон, что привел тебя ко мне, жаждет отомстить врайкулам. Я хочу, чтобы вы с ним показали дрекирьярам, какая участь ждет тех, кто встает на пути торигниров. Неважно, как они теперь называются, сквернскорнские или какие-то еще. Они заставили страдать моих сородичей! За все, что они с нами сделали, они должны поплатиться кровью.
指引你来找我的巨龙还在等待一个向维库人复仇的机会。我希望你跟我们齐心协力,一起去惩治这些德克加尔,让他们看看惹怒托林尼尔的后果。他们必须血债血偿。
Дракон, что привел тебя ко мне, жаждет мести врайкулам. Я хочу, чтобы вы с ним показали дрекирьярам, какая участь ждет тех, кто встает на пути торигниров. За все, что они сделали с нами, они должны поплатиться кровью.
这扇门后等待我们的是斯托颂勋爵—和我们的复仇。他封印了大门来争取时间,想要完成某种邪恶的仪式来对付我们。
За этими воротами лорд Штормсонг скрывается от возмездия. Кажется, он надежно запечатал их – видимо, хочет выиграть время, чтобы закончить какой-то гнусный ритуал.
为了复仇,我已等了太久。而我会继续等待。
Я долго ждал, пока свершится моя месть. Подожду еще.
「我们每次对世界的轻蔑,都由脚下的大地记录在案,等待合适的时机来复仇。」 ~巢穴护卫盖薇
«Земля под нашими ногами хранит память о каждом проступке против этого мира, и отомстит за каждый из них, когда придет время». — Гави, охранница гнезда
索霖收集了数百年的恨意,耐心等待着萃取出纯美复仇的那天。
Сорин накапливал недовольство веками, терпеливо ожидая часа, когда он сможет привести в исполнение свой идеальный план отмщения.
密拉克强迫我服侍他太久了。 (复仇等待已久)。让我们一起摧毁他。
Мирак слишком долго заставлял меня служить ему. Накрин саран лингра. Уничтожим его вместе.
被星辰公主封印千年之后,黑暗的巨龙女王终于挣脱了束缚。经过漫长的等待后,她终于要对地球上的生灵展开复仇了。
Темная королева драконов наконец вырвалась из тысячелетнего плена астропринцесс и теперь готовится отомстить всем обитателям Земли за свои страдания.
我为复仇——等等。跳舞的……鱼人?
Я пришел сюда, чтобы отом... Танцующий мурлок?!
пословный:
等待 | 待复 | 复仇 | |
to be advised
awaiting an answer
|
«Вендженс», Vengeance (брит. самолет) |