维比
_
Паутинчик
примеры:
维比尔基-特维尔硬瓷器
verbilki-Tver porcelain
拿上你的炸弹,准备完毕之后就去找狮鹫骑士维比洛吧。
Бомбы лежат вот здесь. Поговори с грифоньером Ветроревом, когда будешь <готов/готова> к вылету.
祖维比酒可以说是巫医制作出来的最危险的药物。
Зувемби – наверное, самое опасное зелье из всех, которые варят знахари.
闻到祖维比酒气的人,意志就会被夺走,有效程度根据掌锅者的意志强度决定。这东西会让他们言听计从,任人摆布。
Если разум хранителя котла достаточно силен, он может подчинить себе всех вдыхающих пары зелья зувемби. Они становятся покорными и уязвимыми для манипуляций.
找到潜藏在这里的祖维比酿酒师泽卡尔,并抹除这种邪恶的知识。
Найди прячущегося поблизости варщика зувемби и позаботься о том, чтобы он унес свое знание в могилу.
「我军人数比维图加基的树叶还多。别惹我们。」
«У нас больше солдат, чем листьев в Виту-Гази. Не стоит нас провоцировать».
毛利斯说了,重生比维持更要紧。
Морис сказал, что возрождение лучше поддержания жизни.
不!林维比较喜欢做像是从死人身上偷东西、盗墓、闯入亡者之厅之类的事情……
Нет! Линви предпочитает мародерство. Выкапывает трупы, вламывается в Зал мертвых...
嗨,杰洛特。我有个新家了!这里比维吉玛还棒,只是我很想念你…
Привет, Геральт. Знаешь, что у меня теперь новый дом? Мы с Алиной ходим собирать малину. Тут намного лучше, чем в Вызиме, только я по вам скучал...