脏
zāng, zàng

1) zāng грязный, нечистый, испачканный
脏衣裳 грязная одежда
脏手 испачканные (грязные) руки
2) zāng испачкать, загрязнить, замарать
衣服脏了 одежда загрязнилась
3) zàng внутренние органы, внутренности
五脏 пять внутренних органов (сердце, печень, селезёнка, лёгкие, почки)
похожие:
zāng
I= 髒1) грязный
脏东西 [zāng dōngxi] - грязные вещи
2) испачкать(ся)
把书弄脏 [bă shū nòngzāng] - испачкать книгу
II [zàng]тк. в соч.; = 髒
внутренние органы; внутренности
внутренности; внутренний орган
zàng zāng
internal organs, viscera; dirtyzàng
内脏:心脏 | 肾脏 | 五脏六腑。另见zāng。zāng
I髒
(1) 玷污, 不干净或不纯洁 [dirty; filthy; smudged]。 如: 脏衣服; 脏地毯
(2) [指语言]不文明, 骂人 [bad]。 如: 责备这个孩子说脏话
II髒
(1) 弄污 [smear; stain; defile]
咱一来是为行好, 二来也怕脏了我的店。 --《儿女英雄传》
(2) 另见
III臟
(1) (形声。 左形, 右声。 本义: 中医学以心、 肝、 脾、 肺、 肾为五脏。 后因以为身体内脏的通称)同本义 [viscus(pl. viscera); internal organs of luman body]
脏, 五脏也。 --《正字通》
(2) "脏的本字是藏。 脏是"藏"的后起分别字。 如: 脏躁症(中医病名。 主要症为神躁不宁, 哭笑无常); 脏象(指人体脏腑正常机能及发生病态变化时反映于外的征象); 内脏; 五脏六腑
(3) 另见
zàng
名 胸、腹腔内各器官的总称。
如:「心脏」、「肾脏」、「脾脏」。
zāng
1) 形 污秽不清洁。
如:「脏乱」、「又脏又破的衣服。」
2) 形 粗鲁不文雅。
如:「脏话」。
3) 动 弄污。
儿女英雄传.第三回:「咱一来是为行好,二来也怕脏了我的店。」
zǎng
见「骯脏」<1>条。
zàng
viscera
(anatomy) organ
zāng
dirty
filthy
to get (sth) dirty
zāng
形
(不干净) dirty; filthy; foul:
肮脏 dirty; unclean
脏水沟 foul drain
脏衣服 dirty (soiled) clothes; dirty linen
你把书弄脏了。 You've soiled the book.
他看上去很脏。 He looks dirty.
另见 zàng。
2) 脏(臓)
zàng
名
(内脏) internal organs; entrails; viscera:
脏 heart
肝脏 liver
肾脏 kidneys
肺脏 lungs
脾脏 spleen
五脏六腑 the vital organs of the human body; entrails; viscera
heart
zāng
dirty; filthy
别把衣服弄脏了。 Don't get your clothes dirty.
zàng
internal organs (内脏)zàng
身体内脏的总称。中医称心、肝、脾、肺、肾为五脏。
частотность: #3910
в самых частых:
синонимы: