虚幻
xūhuàn
иллюзорный; фантастичный, ирреальный; призрачный; призрак, химера
xūhuàn
иллюзорный, призрачныйxūhuàn
主观幻想的;不真实的<形象>:虚幻的梦境。xūhuàn
[unreal; illusory] 空幻; 不真实
充满虚幻的希望
虚幻境界
xū huàn
空幻不真实。
宋.苏轼.书金光明经后:「观诸世闲,虽甚可爱,而虚幻无实,终非我有。」
xū huàn
imaginary
illusory
xū huàn
unreal; illusory; imaginary:
虚幻的情景 a mere illusion
虚幻境界 visionary world
虚幻目标 visionary objectives
虚幻现象 airy appearance
unreal; illusory; visionary
xūhuàn
unreal; illusory虚假而不真实的;虚无缥缈的。
частотность: #14611
в русских словах:
иллюзорность
虚幻; 幻觉; иллюзорный的名词
иллюзорный
книжн. 幻想的, 空想的, 不能实现的; 虚幻的
небывалый
2) (фантастический) 虚幻的 xūhuànde, 想像的 xiǎngxiàngde
обманчивый
不可靠的 bù kěkào-de, 不足信的 bù zúxìn-de; (мнимый) 虚幻的 xūhuànde
призрачный
2) перен. (мнимый) 幻想的 huànxiǎngde; 想像中的 xiǎngxiàngzhongde; 虚构的 xūgòude, 虚幻的 xūhuànde
суета
2) уст. (всё тщетное, пустое) 空虚 kōngxū, 虚幻 xūxuàn
синонимы:
примеры:
虚幻的情景
a mere illusion
虚幻目标
visionary objectives
虚幻现象
airy appearance
生活在一个虚幻迷离的世界里
жить в воображаемом мире
一切都是虚幻……
Все так обманчиво...
飞行当你使用咒语时,牺牲虚幻恶魔。
Полет Когда вы разыгрываете заклинание, пожертвуйте Призрачного Демона.
飞行只能于你已施放过其他咒语的回合中施放虚幻天使。
Полет Разыгрывайте Иллюзорного Ангела, только если в этом ходу вы уже разыграли другое заклинание.
飞行当虚幻仆役成为咒语或异能的目标时,将它牺牲。
Полет Когда Иллюзорный Слуга становится целью заклинания или способности, пожертвуйте его.
在你的维持开始时,若你有任一张手牌,则将虚幻宠物移回其拥有者手上。
В начале вашего этапа поддержки, если у вас в руке есть хотя бы одна карта, верните Воображаемого питомца в руку владельца.
没关系。我可以理解这个故事多么容易被别人误解,因为气氛太虚幻了。
Извинения приняты. Я понимаю, что всю эту историю можно принять за сказку, поскольку обстоятельства так абстрактны.
是的,过了某个点之后,数字似乎变得∗虚幻∗起来。不过对于72,000名依靠野松公司挣薪水的雇员来说,它们相当真实……
Да, в определенный момент числа уже перестают казаться чем-то ∗действительным∗. Тем не менее они имеют прямое отношение к действительности 72 000 сотрудников, которые зависят от выплачиваемых „Уайлд Пайнс“ зарплат...
虚幻的爱情
призрачная любовь
爱情是一种虚幻的感觉。
Любовь – это призрачное чувство.
虚幻的感觉
призрачное чувство
10秒——边界消散。20秒——失去自我。30秒——一切都消融在原始的虚幻中。
Десять секунд: тают границы. Двадцать: потеря своего «я». Тридцать: растворяется вообще всё, оставляя лишь чистую нереальность.
她更喜欢一个虚幻的世界——拥有特殊着装要求和方言的一种∗亚文化∗。恐怕它是一种幻觉。没有人能逃避主流文化的。
Она предпочитает мир фантазий, ∗инфракультуру∗ с собственными дресс-кодом и языком. Боюсь, это лишь иллюзия. Ей никуда не уйти от суперкультуры.
不出我的意料,一男一女之间心理-性纽带这么复杂的事情,对你来说是遥不可及的。与之相反的是,你继续美化你父母之间有缺陷的虚幻关系,期望以此弥补他们的过错。
Я не удивлен, что ты не В силах постигнуть все нюансы психосексуальной связи мужчины И женщины. вместо этого ты продолжаешь идеализировать неидеальные, додуманные отношения своих родителей, надеясь исправить их ошибки.
(低语。)“这都是一个计谋。实际上我是个隐藏极深的卧底,模糊了现实与虚幻之间的界线。”
(Шепотом.) «Это просто уловка. На самом деле я работаю под глубоким прикрытием, балансируя между реальностью и выдумкой».
艺术中所体现的虚幻的想象
Fantastic imagery as represented in art.
人和事物是真实的;梦和鬼魂是虚幻的。
People and things are substantial; dreams and ghosts are not.
要成为一名圣洁教徒,你不仅要体验女神之恩也要经历过女神之祸!离开白银谷,向西行进。直到你来到寒风呼啸、岩石中有骷髅若隐若现的地方。在那里你会接受虚幻与真实的试炼!
Чтобы войти в число Непорочных, тебе нужно ощутить на себе и рок, и дар богини! Покинь Силверглен и иди по западной дороге туда, где воют ветра, где над скалами возвышается огромный череп. Там ты найдешь лощину, где проходит настоящее испытание!
虚幻的领域,虚幻的景象...就连星星都在朝着我们邪恶地微笑...
Небывалое королевство, небывалые видения... Здесь даже звезды смотрят с небес со злобой...
她体内的邪恶力量强大。她的话会钻入你脑中,虚构出你从未有过的温暖回忆,用虚幻的声音和香气迷惑你。
Зло в ней слишком сильно. Ее слова пропитаны злом. Они вползают в твои мысли, насаждая теплые воспоминания, которых у тебя никогда не было, завораживая песнями и запахами, сладкими, как патока.
神性,是虚幻的吗?比起对于一个帝国、复仇或声誉的渴望而言,这太过于缥缈。
Божественность. Что-то нереальное, правда? Даже более иллюзорное, чем жажда власти, или мести, или славы.
你能相信你知道的东西吗?她体内的邪恶力量强大。她的话会钻入你脑中,虚构出你从未有过的温暖回忆,用虚幻的声音和香气迷惑你。
Ты можешь доверять тому, что знаешь? Зло в ней слишком сильно. Ее слова как патока. Они вползают в твои мысли, насаждая теплые воспоминания, которых у тебя никогда не было, завораживая нежными песнями и запахами.
没用的。她体内的邪恶力量强大。她的话会钻入你脑中,虚构出你从未有过的温暖回忆,用虚幻的声音和香气迷惑你。
Бесполезно. Зло слишком сильно. Ее слова пропитаны злом. Они вползают в твои мысли, насаждая теплые воспоминания, которых у тебя никогда не было, завораживая песнями и запахами, которых не существовало.
начинающиеся: