褒
bāo

1) хвалить, величать; прославлять; похвала; одобрение, величание; похвальный
褒慰 прославить (за заслуги) и утешать (в горе)
褒广 прославлять, широко расхваливать
一字之褒荣于华衮 одно слово похвалы более почётно, чем жалованная одежда
2) награждать, жаловать, удостаивать награды; поощрять; выдвигать; жалованное вышитое платье (награда чиновнику); наградной, жалованный
褒录 жалованная грамота, наградной список
褒贤 выдвигать талантливых
3) устар. широкий (особенно об одежде)
褒袖 широкие рукава
4) положительный
5) ист. Бао (княжество эпохи Ся, на территории нынешней пров. Шэньси)
6) Бао (фамилия)
bāo
тк. в соч.
восхвалять, превозносить
bāo
praise, commend, honor, citebāo
① 赞扬;夸奖<跟‘贬’相对>:褒奖 | 褒扬。
② 〈书〉<衣服>肥大:褒衣博带<宽袍大带>。
bāo
I
(1) (形声。 从衣, 保声。 本义: 衣襟宽大)
(2) 同本义 [loose]
褒, 衣博裙。 --《说文》
岂必褒衣博带, 句襟委章甫哉?--《淮南子·泛论》
(3) 又如: 褒袖(宽大的袖子); 褒衣博带(大衣服, 宽带子。 是古代儒者所穿的衣服)
(4) 高大; 广大 [high; tall; vast]。 如: 褒益(增广补益); 褒增(夸大增益)
II
(1) 嘉奖, 表扬 [commend; honor; praise]
非敢褒其可褒, 而贬其可贬也。 --唐·韩愈《朱文公校昌黎先生集》
(2) 又如: 褒赞(赞扬称美); 褒显(褒扬。 称美显扬); 褒赏(奖赏)
bāo
1) 动 穿着宽大的衣服。
说文解字:「褒,衣博裾。」
2) 动 称扬、赞许。与「贬」相对而言。
公羊传.隐公元年:「与公盟者众矣,曷为独褒乎此?」
南朝梁.萧统.文选序:「颂者所以游扬德业,褒赞成功。」
3) 名 奖赏。
新唐书.卷一六二.吕元膺传:「请明枉直,以显褒惩。」
4) 名 国名。周代时所建,故地在今大陆地区陕西省褒城县东南。
亦称为「有褒」。
5) 形 大。
淮南子.主术:「一人被之而不褒,万人蒙之而不褊。」
汉书.卷八十三.朱博传:「官属多褒衣大袑,不中节度,自今掾史衣皆令去地三寸。」
bāo
to praise
to commend
to honor
(of clothes) large or loose
bāo
variant of 褒[bāo]bāo
动
(赞扬;夸奖) honour with praise, decoration or gift; commend
形
(书)(肥大) ample:
褒衣博带 ample gown and loose girdle
名
(姓氏) a surname:
褒希俨 Bao Xiyan
bāo
praise; encourage (褒义)bāo
①<名>宽大的衣襟。《淮南子•汜论》:“岂必褒衣博带。”李白《嘲鲁儒》:“秦家丞相府,不重褒衣人。”
②<动>表扬;赞扬。《汉书•王成传》:“宣帝最先褒之。”《答李翊鸪》:“非敢褒其可褒而贬其可贬也。”
bāo
亦作“裒”。
1) 衣襟宽大。
2) 高大;广大。
3) 嘉奖;称赞。与“贬”相对。
4) 古代祭祀时的九拜之一。
5) 烹饪方法的一种。
6) 古国名。故址在今陕西省勉县东南。
7) 古谷名。
8) 指周幽王后褒姒。
9) 姓。
10) 称赞褒扬。
частотность: #24744
в самых частых:
синонимы: