西摩
xīmó
Сеймур (англоязычное имя, топоним)
Эдвард Хобарт Сеймур (1840–1929 гг., офицер флота Великобритании)
Эдвард Хобарт Сеймур (1840–1929 гг., офицер флота Великобритании)
Симо
в русских словах:
бегемот
2) (мифологический персонаж) 贝西摩斯, 贝希摩斯, 比蒙
примеры:
西摩尔·D·奥云斯号驱逐舰
эсминец «Сеймур Д. Оуэнс»
在纳雅的贝西摩斯雷鸣足声间,藏着片刻的纯粹宁静。
В промежутках между громовыми шагами исполинских чудищ Найи наступают моменты абсолютной тишины.
在贝西摩斯加入后,伊坦舞火者的技艺便更加惊人。
Мастерство этланских танцоров с огнем становится еще более захватывающим, когда к ним присоединяются исполинские чудища.
贝西摩斯高吼,从此世上不受帝国与暴君宰制。
Чудище взревело, и мир взорвался, освободившись от империй и тиранов.
「贝西摩斯会如牛一般安分吃草,而巨龙则含怒四出征讨。 我知道该以何者为榜样。」
«Пока чудища спокойно пасутся, как коровы, драконы свирепствуют и покоряют. Я уже понял чей путь мне ближе».
「我们箭头对准的目标并非神圣贝西摩斯,而是胆敢妄想猎取他们者。」
«Наши стрелы нацелены не на священных чудищ, а на тех, кто осмелится мечтать о таком трофее».
「别把贝西摩斯的协助错当成了屈从。」 ~谕灵梅燕
«Не путайте помощь чудища с раболепством». — Майел, Святая Анима
横置一个由你操控且未横置的生物:罗堰贝西摩斯得+1/+1直到回合结束。
Поверните неповернутых существ, которых вы контролируете: Лановарский бегемот получает +1/+1 до конца хода.
破咒贝西摩斯不能被反击。由你操控、且力量大于或等于5的生物咒语不能被反击。
Незаклинаемое Чудище не может быть отменено. Заклинания существ под вашим контролем с силой 5 или больше не могут быть отменены.
从你的牌库和坟墓场中搜寻一张名称为树林的牌,一张名称为纺棘贝西摩斯的牌,以及一张名称为创生法师妮莎的牌。展示这些牌,将它们置于你手上,然后将你的牌库洗牌。
Найдите в вашей библиотеке и на вашем кладбище карту с именем Лес, карту с именем Сплетенное из Колючек Чудище и карту с именем Нисса, Маг Порождения. Покажите те карты, положите их в вашу руку, затем перетасуйте вашу библиотеку.
践踏只要你坟墓场中有地牌,姆拉撒贝西摩斯便得+3/+3。
Пробивной удар Чудище из Мурасы получает +3/+3, пока у вас на кладбище есть карта земли.
警戒牺牲两个同时为奥札奇与孽裔的永久物:将不亡贝西摩斯从你的坟墓场移回你手上。只可以于你能施放法术的时机下起动此异能。
БдительностьПожертвуйте два Эльдрази Отпрыска: верните Бессмертного Колосса из вашего кладбища в вашу руку. Активируйте эту способность только при возможности разыгрывать волшебство.
践踏你每操控另一个巨人,边境贝西摩斯便得+4/+4。
Пробивной удар Приграничное Чудище получает +4/+4 за каждого другого Гиганта под вашим контролем.
将一个由你操控的地移回其拥有者手上:重置海沟贝西摩斯。它获得辟邪异能直到回合结束。每当一个地在你的操控下进战场时,目标由对手操控的生物于其操控者的下一个战斗阶段中若能攻击,则必须攻击。
Верните землю под вашим контролем в руку ее владельца: разверните Исполина из Бездны. Он получает Порчеустойчивость до конца хода. Каждый раз, когда земля выходит на поле битвы под вашим контролем, целевое существо под контролем оппонента атакует во время следующей фазы боя контролирующего его игрока, если может.
是某种东西摩擦的粗糙沙沙声——是一把枪吗?
Что-то шуршит по грубой ткани — пистолет?
装置内部的东西摩擦着,发出吱嘎声,不过囚室还是闭合的。
Из устройства доносятся стуки и скрипы, но щит вокруг камеры сохраняется.