豁达
huòdá
книжн.
1) открытый; очевидный, понятный
2) великодушный
豁达大度 высшей степени щедрый
3) широкий взгляд на вещи
не мелочный; широкая натура; широкий натура
huòdá
性格开朗;气量大:胸襟豁达 | 豁达大度。huòdá
(1) [generous; open-minded]∶心胸开阔, 性格开朗
潇洒豁达
(2) [open]∶开通; 通敞
豁达来风凉
huò dá
1) 开通、通达。
文选.何晏.景福殿赋:「尔乃开南端之豁达,张笋虡之轮豳。」
唐.高适.自蓟北归诗:「苍茫远山口,豁达胡天开。」
2) 旷达,度量宽宏。
文选.潘岳.西征赋:「观夫汉高之兴也,非徒聪明神武,豁达大度而已也。」
红楼梦.第五回:「而且宝钗行为豁达,随分从时,不比黛玉孤高自许,目无下尘,故比黛玉大得下人之心。」
huò dá
optimistic
sanguine
generous
magnanimous
open-minded
huò dá
(性格开朗) open and clear
(气量大) generous or magnanimous; open-minded; sanguine; broad-minded
huòdá
1) open and clear
2) open-minded; magnanimous
他生性豁达。 He's magnanimous by nature.
3) sanguine; optimistic
1) 通敞。
2) 通达晓畅。
3) 规模宏大。
4) 胸襟开阔;豪爽大方。
5) 通脱。
частотность: #18437
в русских словах:
просветлённый
-ён, -ена〔形〕开朗的, 豁亮的, 乐观的. ~ взгляд 豁达的看法; ‖ просветлённо; ‖ просветлённость〔阴〕.
синонимы:
примеры:
他生性豁达。
He’s magnanimous by nature.
他是一个豁达自信的孩子
Он жизнерадостный и уверенный в себе ребенок
光荣属于失败者(波兰女作家奥热什科娃中篇小说一章的标题, 意在劝人豁达大度, 提倡宽容精神)(拉丁语 Gloria victis)
глория виктис
我觉得你太豁达了。
Как обнадёживающе.
豁达之意油然而起,怎不令人心生敬意。
Разве может человек не преклоняться перед величием природы?
以豁达的态度来接受坏消息。
Accept bad news with philosophy.