широкость
豁达大度, 豁达, 开朗豪放
слова с:
в русских словах:
товар
товары широкого потребления - 日用品
ориентация
ориентация на широкого читателя - 以一般读者为对象
достаток
обеспечить достаток товаров широкого потребления - 供给大量的日用品
потребление
товары широкого потребления 日用品; 日用必需品
широкий
широкая улица - 宽广的街道
широкое окно - 宽大的窗户
широкая колея - 宽轨
широкое платье - 肥大的衣服
пальто в талии широко - 大衣的腰身肥
широкая равнина - 辽阔的平原
широкий кругозор - 广阔的眼界
широкий шаг - 阔步; 大步
широкие планы - 远大计划
широкая натура - 开朗的性格
широкий образ жизни - 阔绰的生活
широкий человек - 慷慨的人
широкие массы - 广大群众
широкий читатель - 广大读者
широкое участие - 广泛参加
широкое движение - 广泛运动
широкая общественность - 广大的会人士
товары широкого потребления - 日用[必需]品
в широком смысле слова - 从词的广义上说来
широкое распространение [применение] - 广泛的运用
широкополый
1) (с широкими полами) 宽襟的 kuānjīnde
2) (с широкими полями) 宽缘的 kuānyuánde, 宽边的 kuānbiānde
в китайских словах:
社会消费品
социальные товары широкого потребления
消费品生产
производство товаров широкого потребления
百货
小百货 товары широкого потребления, галантерея
广而告之
доводить до широкого сведения
行不开
1) не распространяться; не иметь широкого хождения
高发时节
сезон широкого распространения (болезни)
消费品
предмет широкого потребления, потребительский товар, расходные материалы, товары народного потребления
日常用品工业部
МПТШП Министерство промышленных товаров широкого потребления
鸣放
大鸣大放 метод широкого и полного высказывания
咨询服务用计算机
вычислительная машина для обслуживания широкого круга запросов; вычислительная машина для обслуживания запросов
大路货
1) ходовой товар, товары широкого потребления, "ширпотреб"
紫佛法僧
лзурный широкорот (лат. Eurystomus azureus)
通儒
конф. широко образованный ученый; человек с широкими познаниями, эрудит
日用品
товары повседневного спроса, предметы повседневного обихода; товары широкого потребления; ширпотреб
帴
以博为帴 из широкого сделать узкое; принять (представлять) широкое за узкое (глубокое за мелкое)
宽馏分喷气燃料
реактивное топливо широкого фракционного состава
小百货
[пром]товары широкого потребления; галантерея
加以推广
переходить к широкому внедрению
便利商店
магазин товаров широкого потребления
予以公告
доводить до широкого сведения
宽带数据
данные широкого спектра
消费用品
предметы широкого потребления
广谱抗菌素
антибиотик широкого спектра действия
蓝喉佛法僧
синегорлый широкорот (лат. Eurystomus gularis)
日用品价格
цена на товары широкого потребления
蓝喉三宝鸟
синегорлый широкорот (лат. Eurystomus gularis)
消费品工业
промышленность по производству потребительских товаров, промышленность товаров широкого потребления
丘头鲶
широколобый сом, широколоб
综合测试仪
комбинированный испытатель; тестер широкого применения
降低日用品价格
удешевить товары широкого потребления
中国商检局
Китайское бюро проверки товаров широкого потребления
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.То же, что: широта (1*).
примеры:
产品广泛应用
Продукция компании широко используется на чём
他打了一个大呵欠。
Он широко зевнул.
他的画作广为人知。
Его картины широко известны.
他睁大眼睛看。
Он смотрел, широко раскрыв глаза.
以广流传
для того, чтобы широко распространяться
以此事濶远, 竟不施行
поскольку это дело широко по масштабам и многосложно, оно так и не проводится в жизнь
儒门虽大启, 奸首不敢闯
хотя врата в [конфуцианскую] учёность и широко раскрыты, ―голова злодея просунуться в них не посмеет
先进经验得到广泛推广。
Передовой опыт широко распространился.
其功盛姚远矣
слава о его заслугах распространилась далеко; его заслуги широко известны
决漭
безбрежный, бескрайний; широко разливаться
列棼橑以布翼
так расположить столбы и стропила, чтобы широко раздвинуть стрехи
化之所陶者广
широко распространяется воспитательное действие просвещения (культуры)
博我以文
широко просвещал меня в литературе
博搜精掇
широко собирать и лучшее компилировать
博施于民
широко благодетельствовать народу
博考经籍
широко исследовать каноническую литературу
叉开了腿
широко расставить ноги
君子所性, 虽大行不加焉, 虽穷居不损焉, 分定故也
то, что составляет природу совершенного человека, не усиливается, хотя бы он действовал широко, и не уменьшается, хотя бы он жил в бедности,- ибо так определено ему от рождения
嘴巴没张到应有的程度
недостаточно широко открывать рот
圆睁二目
широко открытые глаза, распахнутые глаза
在中国广泛发育松软的黄土,古老道路的沟槽变成了如今的狭谷,其深度可达30米,这种形式的破坏作用称为成沟作用。
В Китае, где широко развиты мягкие лессы, выемки старых дорог превращаяются в настоящие ущелья глубиной до 30 м, этот вид разрушения называется бороздовой деятельностью.
域中之地甚广
земли государства простираются очень широко
外衣肥, 使身体显得胖
пальто широко и толстит фигуру
大兴调查研究之风
широко развивать практику исследований и изучений
大兴问罪之师
angrily point an accusing finger at sb.; condemn scathingly; launch a punitive campaign; широко призвать к ответу кого
大张宪网
широко развернуть систему строгих законов
大收篇籍
широко собирать сочинения и книги ([i]прежних авторов[/i])
大施
широко применять (практиковать)
大昌于世
получить широкое распространение, широко развиться
大衣的腰身肥
пальто в талии широко
大衣肩肥了
пальто широко в плечах
大门敞着
ворота широко распахнуты
天河漫漫, 北斗璨
широко раскинулся Млечный Путь, сверкает Северный Ковш
宣言于朝延
открыто (широко) говорить об этом при дворе
巴着眼瞧
смотреть широко раскрытыми глазами
布告天下, 使明知朕意
широко объявить по Поднебесной, чтобы все ясно поняли Нашу волю
广引时彦
широко привлекать ([i]на службу[/i]) лучших современников
广泛推行广播电视教育形式
широко применять радио и телевизионные формы обучения
广泛深入
широкий и глубокий; широко и глубоко
张大了嘴巴
широко открыть свой рот
张着血盆大口的龙
дракон с широко открытым ртом
德音孔昭
добрая слава широко разносится
忽漭
широко раскинуться; необъятный, теряющийся в далях
我们要以更宽的视野、更高的境界、更大的气魄,广开进贤之路,把各方面优秀干部及时发现出来、合理使用起来。
Мы должны еще больше расширить поле зрения, раздвинуть границы, и с еще большим рвением широко открывать дорогу талантливым работникам, своевременно обнаруживать и рационально использовать лучшие кадры в каждой области.
我惊奇地睁大着眼睛看着这突然出现的小家伙。你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外的地方。
Широко раскрыв глаза от удивления, я смотрел на внезапно появившегося мальчугана. Не забывайте, что в тот момент я находился за тысячу миль от человеческого жилья.
敞开了城市大门
широко распахнули двери городов
文德既昭, 武节是宣
гражданские добродетели уже были широко известны, военные доблести стали теперь всем очевидными
旋旋开来, 旋旋收
то широко разворачиваться, то вновь сворачиваться
旷跨
широко шагнуть
有的命题不够用了
некоторые предложения используются не достаточно широко
树德务滋, 除恶务本
насаждать добродетель необходимо широко, искоренять зло нужно под корень
欧式托盘是有面板和木墩连接而成的, 它是欧洲通用标准型托盘, 也是大家俗称的“欧式托盘”
Европаллета состоит из панелей и деревянных опор и представляет собой широко используемую в Европе паллету стандартного типа, которую также называют "европоддон"
泛扬
широко распространять
泛爱众而亲仁 [i]
конф.[/i] широко любить всех, но близко сходиться ― с гуманными
洧之外洵訏且乐
за рекой Вэй впрямь широко и раздольно
涣发
широко разливаться, разноситься повсюду, распространяться везде
溥被灾害
быть широко захваченным бедствиями
狐狸的狡猾是很出名的
хитрость лисы широко известна
用得很广的
широко употребительный
瞪圆眼睛
уставиться широко открытыми глазами
绵绵瓜瓞
широко раскинулись плети у тыквы ([c][i]обр.[/c] о многочисленном потомстве[/i])
肆大眚
широко применять амнистию
至用
широко (лучшим образом) использовать; лучшее использование
蓝孔雀主要产于巴基斯坦。
Павлин обыкновенный широко распространен в Пакистане.
褒广
прославлять, широко расхваливать
诞告万邦
широко оповестить все царства (государства)
豁目
смотреть широко раскрытыми глазами
这个方法得到广泛应用
Это средство широко употребляется
这个词用得广
Это слово широко употребительно
这种药应用得很广泛。
Это лекарство широко применяется.
隆洽
широко разливаться; получать широкое распространение
风传一时
пользоваться широкой известностью; широко известный
魂魂万物
широко разнообразие вещей в природе