贵贱之别
_
尊贵和卑贱的区别。 幼学琼林·卷二·身体飏“百体非血肉之躯, 五官有贵贱之别。 ”
guì jiàn zhī bié
尊贵和卑贱的区别。
幼学琼林.卷二.身体类:「百体非血肉之躯,五官有贵贱之别。」
примеры:
贵贱之等, 长却幼之差
разряды важного (влиятельного, высокого) и неважного (скромного, низкого), разница между старшими и младшими
事业上没有高低贵贱之分。
There is neither lowliness nor nobleness in careers.
「美食应该没有贵贱之分才对!」
«Кухня не должна делиться на дорогие и дешёвые ингредиенты. Из дорогих ингредиентов можно приготовить отвратительное блюдо, как и из дешёвых - деликатес!»
闪闪发亮的金币,破破烂烂的头盔,折断扭曲的腕骨~这一切在哈痞眼中并无贵贱之分。
Золотая монета, помятый шлем, сломанная кость руки — для гарпии все эти предметы имеют одну цену.
пословный:
贵贱 | 之 | 别 | |
1) дорогой и дешёвый
2) благородный и худородный
3) уважать или презирать; уважение и презрение
4) диал. во всех случаях, так или иначе, во что бы то ни стало; перед отрицанием: ни за что, ни в каком случае
|