铁青
tiěqīng
бледный как смерть, бледный как мел; побледнеть, побелеть
зеленый от гнева
tiěqīng
清黑色。多形容人恐惧、盛怒或患病时发青的脸色。tiěqīng
[ashen; ghastly pale; livid]指人恐惧、 震怒或患病时的脸色发青
他的脸色铁青
tiě qīng
青黑色。通常用来形容人生气、恐惧或生病时的脸色。
如:「看他摆了一张铁青的脸,我那敢惹他?」
tiě qīng
ashentiě qīng
ashen; livid; ghastly pale:
气得脸色铁青 turn livid with rage
tiěqīng
ashen; livid; ghastly paleiron gray
青黑色。常形容人矜持、恐惧、盛怒或患病时发青的脸色。也表示脸色发青。
частотность: #14580
в русских словах:
абриаханит
镁铁青石棉 měi tiěqīng shímián
зелёный
1) 绿[的] lǜ[de], 绿色[的] lǜsè[de], 青[的] qīng[de]; (о цвете лица) 铁青[的] tiěqīng[de]
синонимы:
同义: 蟹青
примеры:
气得脸色铁青
turn livid with rage
不咳嗽了, 脸上的铁青色也退了
кашель прекратился, с лица сошла зелень
他的态度坚决,脸色铁青
Он непоколебимо стоял на своём, а лицо было бледным, как смерть
“铁青色隐约可见。不管是怎么回事,他大概死了不超过两天。”他站起身,一阵狂风吹过他的短夹克,他打了个寒颤。“我们需要调查一下。”
Цианоз едва проявился. Этот человек, кем бы он ни был, умер не более двух дней назад, — он встает и ежится от задувающего под куртку ветра. — Нужно выяснить, что случилось.
为了制造出跟绞刑一样的铁青色?
Чтобы по трупным пятнам можно было подумать, что его повесили?
对这名统治者而言,比跨下被踢更让他难以忍受的事就是被弗坚非正规军击败。这支由农民、地方仕绅、矮人和精灵所组成的正规军在一名女性领导下,他被迫放弃亚甸的领土并在洛穆涅高峰会上正式承认此事。我一辈子一定会记得他那张铁青的脸。
Владыка не мог бы почувствовать себя хуже, даже если бы его со всей силы пнули в промежность. Он был разбит вергенским ополчением, состоявшим из мужиков, дворян, краснолюдов и эльфов, которыми к тому же командовала особа слабого пола. Хенсельт был вынужден отречься от своих территориальных претензий к Аэдирну и официально подтвердить это на съезде в Лок Муинне. Выражение его бородатой рожи я не забуду до конца дней моих.
可是我上次梦境的结局不是那座空塔,而是看见你那张铁青的脸。
А в последний раз вместо башни я увидела твою седую голову.
当你靠近的时候,那个脸色铁青的守卫举起了他的武器,然后突然停下,恭恭敬敬地鞠了一躬。
Завидев ваше приближение, стражник с мрачным лицом поднимает оружие – а потом резко останавливается и уважительно кивает вам.
脸变得铁青铁青
лицо побледнело