高科技公司
_
высокотехнологическая компания; компания "хай-тек"
примеры:
波士顿以前是高科技公司的集中地,像这样的地方到处都是。
Бостон одно время был центром высоких технологий. Тут места вроде этого на каждом шагу.
深圳市高科时代科技有限公司
Шэньчжэньское ООО Эра Хай-Тек
科技股份有限公司
АО научно-техническая компания
避难所科技公司办公室
Офис "Волт-тек"
避难所科技公司警卫
Служба безопасности "Волт-Тек"
环保科技股份有限公司
компания природоохранных технологий
避难所科技公司厢型车
Фургон
避难所科技公司失败了
"Волт-Тек" потерпела крах
科技创新股份有限公司
АО Компания научно-технических инноваций
Научнотехнический центр Электроцентромонтаж 科技中心电气集中安装公司
НТЦ ЭЦМ
避难所科技公司罪有应得
"Волт-Тек" это заслужила
避难所科技公司地区总部
Региональная штаб-квартира "Волт-Тек"
不是避难所科技公司的人
Я не с ними
数码视讯科技股份有限公司
Sumavision Technologies Co., Ltd
您好,这里是避难所科技公司
Вызывает "Волт-Тек"
本机属于避难所科技公司财产
Собственность "Волт-Тек"
感谢您选择避难所科技公司!
Спасибо, что выбрали "Волт-Тек"!
沈阳金博地生态环保科技有限公司
Шэньянская научно-техническая компания по экологической защите окружающей среды Цзиньбоди
Научно-технический иентр Центрального научно-производственного объединения "Вымпел" 中央"三角旗"科研生产联合公司科技中心
НТЦ ЦНПО Вымпел
高科技办公教学设备
высокотехнологичное офисное и учебное оборудование
避难所科技公司不准我们带你进去。
Ребята из "Волт-Тек" не позволили бы взять тебя с собой.
等等,你是避难所科技公司来的那个?
Подожди... Ты из "Волт-Тек"?
关于避难所科技公司,你知道些什么?
Что тебе известно о "Волт-Тек"?
喔天啊……为何避难所科技公司要这样做?
О боже... Зачем "Волт-Тек" это сделал?
避难所科技公司的安全检查纪录上没有吗?
Ну, если да, проверка "Волт-Тек" это бы показала.
避难所科技公司的安全检查?我看一下资料。
Проверка "Волт-Тек"? Погоди, я проверю свои записи.
我看起来像避难所科技公司的保全吗?天啊。
Меня что, можно принять за охранника "Волт-Тек"?!
避难所科技公司拥有的科技很多都是目前最厉害的。
В "Волт-Тек" создали одни из лучших технологий за всю историю.
我再重复一次,您是避难所科技公司的保全吗?
Повторяю, вы из охраны "Волт-Тек"?
您是避难所科技公司的保全吗?我等您已经等很久了。
Вы из охраны "Волт-Тек"? Я так терпеливо ждала вашего появления.
避难所科技公司征选114号避难所的监管人,面试编号#87。
Это собеседование "Волт-Тек" #87 для соискателей на должность смотрителя Убежища 114.
什么?避难所科技公司从没告诉我这回事!真不敢相信!
Что? В "Волт-Тек" мне о таком не рассказывали! Невероятно!
您一定是避难所科技公司的人,否则您不可能进得到来。
Вы, должно быть, из "Волт-Тека". Иначе как бы вы здесь оказались.
我离题了。失礼了,请问您是避难所科技公司的保全吗?
Но это не имеет отношения к делу. Где же мои манеры? Вы из охраны "Волт-Тек"?
你好,这里是避难所科技公司!啊……我猜你们已经准备好了。
Я из "Волт-Тека"! Но... м-м... похоже, у вас тут уже все на мази.
避难所科技公司已经不存在了,没必要再遵守他们的规定。
"Волт-Тека" больше нет. Можешь не выполнять их правила.
避难所科技公司为您服务。请所有新居民排队前进。欢迎您回家!
"Волт-Тек" заботится о вас. Новым резидентам просьба сохранять спокойствие и проходить организованно. Добро пожаловать домой!
避难所科技就是间腐败的公司,他们在这得到的完全是应有的惩罚。
"Волт-Тек" была страшной корпорацией. Они получили по заслугам.
如果避难所科技公司还在并继续他们的计划,这里的人早就死光了。
Если бы "Волт-Тек" дожил до воплощения своих планов, здесь бы никого не осталось в живых.
避难所科技公司决定谁生谁死,这样的做法根本就是以为自己是神嘛。
"Волт-Тек" выбирала, кому жить, а кому умереть. Она взяла на себя роль господа бога.
我就接下这个工作了。我会让你看到避难所科技公司代表有什么能耐!
Я принимаю предложение. Я покажу тебе, что умеют сертифицированные представители "Волт-Тек"!
作为跨国科技公司的家族继承人,”末日铁拳“对上流社会的生活并不陌生
Семья Кулака Смерти владела успешной компанией по производству кибернетических протезов. К роскошной жизни ему было не привыкать.
既然您是避难所科技公司的代表,那我就能放心把我研发的万用解药交给您。
Раз вы представитель "Волт-Тека", я могу доверить вам созданное мной лекарство широкого спектра действия.
避难所科技委托幻露生公司进行科学研究。报告早该在……嗯,之前就寄来。
"Волт-Тек" заказал разработку соединения корпорации "ГаллюциГен". Его должны были доставить сюда еще до... всего этого.
谣言说,避难所科技公司拿自己的住民来做人体试验,服务好像很不错呢。
Ходят слухи, что "Волт-Тек" проводил эксперименты на резидентах убежищ. Отличный способ повысить удовлетворенность клиентов.
毁掉人类的就是像避难所科技公司这样的私人企业,这些聪明的脑袋都用错地方了……
Частные корпорации, подобные "Волт-Тек", уничтожили человечество. Сколько интеллектуальных ресурсов зря потрачено...
准备在“星辰之间”体验地球之外的生活。此展览由避难所科技公司赞助提供。
Аттракцион "Среди звезд" позволяет взглянуть на жизнь за пределами Земли. Спонсор экспозиции корпорация "Волт-Тек".
从结构上来说,我想81号还是挺稳固的。避难所科技公司在建造时还真是用心。
Сами конструкции убежища все еще достаточно прочны. В "Волт-Тек" явно знали, что делали, когда его строили.
无论避难所科技公司原本计划做些什么,都肯定失败了,也拉了所有的员工陪葬。
Планы "Волт-Тек" провалились. И вместе с компанией сгинул весь ее персонал.
避难所科技公司征选114号避难所的监管人,面试编号#03,面试对象“班杰明·毕斯里”。
Это собеседование "Волт-Тек" #3 для соискателей на должность смотрителя Убежища 114. Кандидат Бенджамен Бизли.
避难所科技公司征选114号避难所的监管人,面试编号#21,面试对象“金柏莉·威斯”。你好,威斯小姐。
Это собеседование "Волт-Тек" #21 для соискателей на должность смотрителя Убежища 114. Кандидат Кимберли Уиз. Здравствуйте, мисс Уиз.
我是避难所科技公司的员工!忠心耿耿干了20年,结果却是这般下场。当时名单上没有我。
Я и есть "Волт-Тек"! Двадцать лет там проработал а толку? Меня не внесли в списки.
我需要口头或文件授权。事实上,每一位避难所科技公司的员工,甚至是您,都可以授权我离开。
Мне нужно устное или письменное разрешение. На самом деле, его может дать любой сотрудник "Волт-Тека", даже вы.
这是公认世界上最高科技的机器人,但是原型从来没有正式大量生产。
Они считались одними из самых продвинутых роботов в истории человечества. Однако модель так и не была запущена в производство.
由避难所科技公司设计的111号避难所,是建造来让庇护山丘与康科德的居民在发生核战争时使用的。
Компания "Волт-Тек" построила Убежище 111 для того, чтобы защитить жителей Сэнкчуари-Хиллз и Конкорда в случае ядерной войны.
……然后用他们出众的技术去勒索、误导、操纵,把政府和公司高层变成西奥间谍。
...и с помощью своих продвинутых технологий шантажируют, обманывают, манипулируют высокопоставленными членами правительств и корпораций, превращая их в агентов влияния Соли.
我们的状况比较特别。避难所科技公司的纪录很容易被学院存取,而他们当时尽可能寻找年轻的样本。
У нас была уникальная ситуация. У Института был доступ к данным "Волт-Тека", и его люди пытались найти как можно более молодой образец.
部分软体采用SpeedTree科技公司。© 2005-2011 Interactive Data Visualization, Inc. 版权所有。
Данная программа использует элементы технологии SpeedTree. (c)2005-2011 Interactive Data Visualization, Inc. Все права защищены.
部分软件采用SpeedTree科技公司。© 2005-2011 Interactive Data Visualization, Inc. 版权所有。
Данная программа использует элементы технологии SpeedTree. (c)2005-2011 Interactive Data Visualization, Inc. Все права защищены.
пословный:
高科技 | 科技公司 | ||