高端服务
gāoduān fúwù
высококачественные услуги, услуги на высшем уровне
примеры:
不是同质化服务,而是高端服务
не усреднять качество оказываемых услуг, а, наоборот, оказывать услуги на высшем уровне
这家副食店在墙上端端正正挂着一张服务公约。
There hangs straight on the wall of this grocery a service pledge.
主计算机大型的、强大的计算机,经常用作一些相互连接的终端服务器
A large, powerful computer, often serving several connected terminals.
公众服务高级咨询委员会
Руководящий консультативный совет по услугам для общественности
我们只服务高尚的人,甜心。
Мы обслуживаем клиентов только высшего класса, дорогой.
面向服务对象提高服务效率战略
стратегия обслуживания, во главу угла которой ставятся получатели услуг и эффективность работы производителей услуг
我已写一封抱怨信给国家铁路部门,总得有人要支持提高服务标准。
I’ve written a letter of complaint to State Rail; somebody has got to carry the banner for better standards of service.
“殖民酒馆提醒您,不是所有人都能成为我们的座上宾。我们只服务高层看台的住户。”
"Колониальный бар" напоминает всем: вам там не место. Бар только для жителей Верхних Трибун.
пословный:
高端 | 服务 | ||
1) высокого уровня
2) высококачественный, профессиональный
3) дорогостоящий, высокой ценовой категории; эксклюзивный
|
1) служить, нести службу, выполнять служебные обязанности; служение, служба
2) обслуживать; [бытовое] обслуживание
3) услуга, служба, сервис
|