鸟啼花怨
_
形容悲伤怨恨。
niǎo tí huā yuàn
形容悲伤怨恨。形容悲伤怨恨。
пословный:
鸟 | 啼 | 花 | 怨 |
1) niǎo птица; птичий
2) niǎo * (вм. 朱鸟) кит. астр. южный сектор неба
3) diǎo вульг. (также 屌) половой член
4) niǎo Няо (фамилия)
|
гл.
1) плакать (в голос); рыдать; голосить
2) кричать, каркать (о птицах); визжать, выть (о зверях)
|
1) прям., перен. цветок; цветы
2) цветной; цветистый; расписной; узорчатый; пёстрый
3) сокр. хлопок
4) снежинки; брызги; осколки
5) пестрить, рябить
6) фейерверк
7) натуральная оспа
8) тратить; расходовать
|
1) сетовать; роптать; обижаться; пенять
2) тк. в соч. ненависть; вражда
|