без зазрения совести
不知羞耻地; 丧尽天良地; 毫无良心地
死皮赖脸; 毫不知羞耻; 毫不客气
слова с:
без зазрения
зазрение
совестить
совеститься
совестливый
совестно
совесть
без
безаварийность
безаварийный
безадресный
безакцептный
безалаберный
безалаберщина
безалкогольный
безальтернативность
безальтернативный
в китайских словах:
不知羞耻地撒谎
врать без зазрения совести
良心
昧良心 поступать против совести, усыплять совесть; без зазрения совести, сделка с совестью
愧色
毫无愧色 без малейшего стыда, совсем без зазрения совести
赶尽杀绝
радикально уничтожить, истребить без остатка; обр. беспощадно третировать, издеваться [над людьми] без зазрения совести, измываться
睁着眼睛说瞎话
лгать прямо в глаза; врать без зазрения совести
硬
硬着脸了(硬着头皮) невзирая на стыд, не стыдясь; без зазрения совести
腆颜
бесстыдный, бессовестный; наглый; без зазрения совести
死皮赖脸
нахальный; бесстыжий, позорный; с бесстыдной надоедливостью; без зазрения совести
毫不知羞耻
без зазрения совести
толкование:
нареч.Не испытывая стыда, не стесняясь.
синонимы:
см. бессовестнопримеры:
硬着脸了
невзирая на стыд, не стыдясь; без зазрения совести
毫无愧色
без малейшего стыда, совсем без зазрения совести
很多人毫无良心地利用别人的劳动。
Многие пользуются чужим трудом без зазрения совести.