извергать
извергнуть
喷出 pēnchū; (изгонять) 逐出 zhúchū
вулкан изверг лаву - 火山喷出熔岩
извергнуть из своей среды - 逐出本团体以外
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
打嗝
喷出物
喷出
打嗝
(未)见извергнуть
1. 喷出
2. (转义)说出
3. (转义)逐出
打嗝, 喷出物, 喷出, 打嗝, (未)见
извергнуть
[未] (-аю, -аешь, -ают)
[未] (-аю, -аешь, -ают)
见 извергнуть
(извергнуть) 喷出; 说出
(извергнуть)喷出; 说出
喷出; (转义)说出; (转义)逐出
见извергнуть
слова с:
в русских словах:
изрыгать
1) (извергать) 吐出 tǔchū, 喷出 pēnchū
извергнуть
тж. извергнуться, сов. см.
извержение
извержение вулкана - 火山爆发
в китайских словах:
歍
1) звук отрыжки, рвоты; тошнить, рыгать, рвать; извергать рвотой
吐
2) tǔ плевать, плеваться; выплевывать, извергать из себя (что-л.)
吐口 выплевывать, извергать изо рта
吐图 извергнуть изо рта письмена (о мифической драконовой лошади, принесшей волшебные письмена императору Яо)
欧
2) вм. 呕 ōu, ǒu выблевывать, выплевывать, отхаркивать, извергать; выпускать [изо рта]
演
4) источать, изливать, извергать, испускать
破口大骂
разразиться (площадной) бранью, извергать проклятия (ругательства), сильно ругаться, разразиться руганью; яростная ругань
拱
5) толкать, выталкивать; отталкивать; извергать; выпучивать, выпячивать
喷射
1) выбрасывать, извергать
出
5) извергаться, выделяться; бить (напр. об источнике); высыпать (осыпи); покрывать тело, вырастать (о волосах)
6) выделять (из себя), извергать, выбрасывать; покрываться (напр. сыпью); обрастать (волосами)
詟
2) много говорить, извергать фонтан слов; пространно аргументировать
拉
11) извергать из себя, выделять, ходить по большой нужде; испражняться
呕
1) ōu, разг. ǒu рвать, блевать (чем-л.); отрыгивать, извергать (что-л.)
注泻
1) выделять (извергать) нечистоты; выделение
吐弃
1) выплевывать, извергать
吐烟
1) извергать клубы дыма, дымиться
厌
3) * извергать [изо рта]
厌火 извергать огонь [изо рта], дышать огнем
吞吐
1) поглощать и извергать; захватывать и снова выпускать
撒
2) sā выпускать, испускать, извергать
射出
1) излучать, выпускать, извергать, впрыскивать
喷
1) извергать, выбрасывать, фонтанировать; брызгать (слюной)
火山喷火 вулкан извергает пламя
润
吹云吐润 дыханием нагонять тучи и извергать влагу
喷云吐雾
извергать облака и плеваться туманом (обр.: дымить, курить)
泻
1) лить, выливать; изливать; извергать, исторгать (жидкость) ; сливать; давать стечь, спускать
滋
1) выбрасывать, разбрызгивать (воду), извергать струю
由水管子往外滋水 из трубы водоснабжения фонтаном извергается (бьет) вода
骂化
2) извергать потоки брани
喷焰
извергать огонь
嗟来
3) выдыхать, извергать; швырять (подачку)
толкование:
несов. перех.1) а) Выкидывать, выбрасывать из себя (лаву, пепел, потоки воды и т.п.).
б) перен. Произносить, выкрикивать брань, угрозы, проклятия и т.п.
2) устар. Удалять, изгонять.
синонимы:
см. исключатьпримеры:
吹云吐润
дыханием нагонять тучи и извергать влагу
厌火
извергать огонь [изо рта], дышать огнём
我感到恶心,但总算没把吃下去的东西吐出来。
Я почувствовал тошноту, но всё же не стал извергать съеденное.
红山爆发之时,在尘风居住的话连呼吸都有困难。所以我们向西迁移。
Когда Красная гора начала извергаться, в Морровинде стало невозможно даже дышать. И мы двинулись на запад.
红山爆发之时,在晨风省居住的话连呼吸都有困难。所以我们向西迁移。
Когда Красная гора начала извергаться, в Морровинде стало невозможно даже дышать. И мы двинулись на запад.
谁也不知道这座火山究竟会不会再爆发。
Никто не знает, будет ли этот вулкан извергаться или нет.
附近有几个喷口马上就要喷发了。
Здесь неподалеку находится несколько гейзеров, которые скоро должны начать извергаться.
морфология:
извергáть (гл несов перех инф)
извергáл (гл несов перех прош ед муж)
извергáла (гл несов перех прош ед жен)
извергáло (гл несов перех прош ед ср)
извергáли (гл несов перех прош мн)
извергáют (гл несов перех наст мн 3-е)
извергáю (гл несов перех наст ед 1-е)
извергáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
извергáет (гл несов перех наст ед 3-е)
извергáем (гл несов перех наст мн 1-е)
извергáете (гл несов перех наст мн 2-е)
извергáй (гл несов перех пов ед)
извергáйте (гл несов перех пов мн)
извергáвший (прч несов перех прош ед муж им)
извергáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
извергáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
извергáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
извергáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
извергáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
извергáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
извергáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
извергáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
извергáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
извергáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
извергáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
извергáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
извергáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
извергáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
извергáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
извергáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
извергáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
извергáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
извергáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
извергáвшие (прч несов перех прош мн им)
извергáвших (прч несов перех прош мн род)
извергáвшим (прч несов перех прош мн дат)
извергáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
извергáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
извергáвшими (прч несов перех прош мн тв)
извергáвших (прч несов перех прош мн пр)
извергáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
извергáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
извергáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
извергáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
извергáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
извергáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
извергáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
извергáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
извергáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
извергáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
извергáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
извергáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
извергáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
извергáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
извергáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
извергáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
извергáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
извергáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
извергáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
извергáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
извергáемые (прч несов перех страд наст мн им)
извергáемых (прч несов перех страд наст мн род)
извергáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
извергáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
извергáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
извергáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
извергáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
извергáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
извергáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
извергáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
извергáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
извергáющий (прч несов перех наст ед муж им)
извергáющего (прч несов перех наст ед муж род)
извергáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
извергáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
извергáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
извергáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
извергáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
извергáющая (прч несов перех наст ед жен им)
извергáющей (прч несов перех наст ед жен род)
извергáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
извергáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
извергáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
извергáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
извергáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
извергáющее (прч несов перех наст ед ср им)
извергáющего (прч несов перех наст ед ср род)
извергáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
извергáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
извергáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
извергáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
извергáющие (прч несов перех наст мн им)
извергáющих (прч несов перех наст мн род)
извергáющим (прч несов перех наст мн дат)
извергáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
извергáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
извергáющими (прч несов перех наст мн тв)
извергáющих (прч несов перех наст мн пр)
извергáя (дееп несов перех наст)