оставляет желать лучшего
不令人满意; 尚待改善
мой китайский оставляет желать лучшего - 我的汉语尚待改善
尚待改善; 未臻完善; 不够理想
未臻完善; 尚待改善; 不够理想
asd
未臻完善; 尚待改善; 不够理想
слова с:
в китайских словах:
尚待改善
ждать улучшения, еще нужно улучшить, оставляет желать лучшего
还好
1) более-менее, сносно, терпимо; так себе, не очень, посредственно, не ахти, неважно, оставляет желать лучшего
未臻完善
оставляет желать лучшего; не достигнуть совершенства
不尽人意
не удовлетворил ожиданий, оставлять желать лучшего, быть неудовлетворительным
离要求很远
оставлять желать лучшего; оставлять желать многого
不能令人满意
оставлять желать лучшего; оставлять желать многого
不够理想
оставлять желать лучшего
有待改进
требуются улучшения; оставлять желать лучшего
安常处顺
2) быть довольным существующим положением, не желать ничего лучшего
攘择
отказываться [от худшего] и отбирать [лучшее], отметать все плохое и оставлять только хорошее; выбирать наиболее подходящее
六六大顺
обр. Желаем вам всего самого лучшего!
新韶如意
желаем всего самого лучшего в новом году
别惹它
Его лучше оставить в покое
敬颂
эпист. почтительно желаю Вам (напр. счастья); покорнейше прошу принять мои лучшие пожелания
примеры:
常令人遗憾
оставляет желать лучшего
我的汉语不能满足愿望。
Мой китайский оставляет желать лучшего.
效果不如我所愿
результат оставляет желать лучшего
我们的地精新盟友正在打造新式战争机器,可我听说工程存在质量问题。我们可不能用破铜烂铁跟敌人交战。找工头格里布斯谈一谈,确保战争机器可以上战场。
Наши новые союзники, гоблины, уже получили приказ строить для нас новые боевые машины – но, судя по сообщениям с мест, их квалификация... оставляет желать лучшего. Мы не можем идти в бой с дефектными машинами. Поговори со штейгером Глиббсом и позаботься о том, чтобы наша техника была готова к бою.
这杯酒虽然味道勉强能够接受,但因为调制手法出错而失去了大部分的观赏性。
На вкус терпимо, но внешний вид оставляет желать лучшего. Очевидно, при приготовлении были допущены грубые ошибки.
我那些…一般都只能算是半成品,被师父拿去回炉重炼了。
Я пытался сам выковать оружие, но... Пока что результат оставляет желать лучшего. Мастер обычно пускает мои творения на переплавку.
但是西帝斯在上,我希望我做出了正确的选择。你可能是一个优秀的杀手,但是你的命令还不够阴险。
Клянусь Ситисом, надеюсь, я делаю правильный выбор. Ты неплохо убиваешь, но твоя хитрость оставляет желать лучшего.
但是西帝斯在上,我希望我做出了正确的选择。你可能是一个优秀的杀手,但是你用计谋略上可能还有进步空间。
Клянусь Ситисом, надеюсь, я делаю правильный выбор. Ты неплохо убиваешь, но твоя хитрость оставляет желать лучшего.
在天际,魔法学院名声扫地已经不是什么秘密了。
Не секрет, что репутация Коллегии в Скайриме... оставляет желать лучшего.
由於几每支军队的士兵都有许多欲求的卫生问题,,随军慰安妇是出名的不可靠的愉悦与明确淋病的温床。为此,身兼营区随员与医务兵两个角色的莉娃成了军中机构的重要成员。没有医疗监督者的妓女易於成为疾病的根源,进而成为破坏与损害军力的根本。
Поскольку гигиена вояк любой армии, как правило, оставляет желать лучшего, армейские бордели имеют реноме рассадников сомнительных удовольствий и несомненных болезней. Посему Лива, исполнявшая в лагере кроме обязанностей маркитантки роль медички, была крайне важной деталью военной машины Каэдвена. Ибо бордель без лекарского надзора может без труда превратиться в очаг постыдной немощи, и отсюда остается только шаг до обвинения в диверсии и сознательном понижении боеспособности войска.
开玩笑的。我们最近货源不足,所以我只能卖你特定的药物。
Я шучу. Боюсь, снабжение оставляет желать лучшего, и выбор у меня скудный.
这样醒来真是...木船和铁链...神谕教团的待客之道真是值得期待。
Пробуждение не из приятных. Голые доски, железные кандалы... Да, гостеприимство Божественного Ордена оставляет желать лучшего.
学院的退休机制还有很大的改善空间。
Процесс вербовки в Институте оставляет желать лучшего.
我认为这座设施的看护品质有待加强。这是最留情的评价了。
Качество обслуживания здесь оставляет желать лучшего. И это еще мягко сказано.
我不会太信任这里的品质。卫生状况似乎已经来到历史最低点了。
Качество, вероятно, оставляет желать лучшего. У них здесь явно проблемы с санитарией.
这只是实验性质。而且我的实验设备也的确……不在最佳状态。
Это пока всего лишь эксперименты. И мое лабораторное оборудование... оставляет желать лучшего.
在我们开始跟外界交易后,我们就管理得不错,但在食物变化性上……就只能说不只是有一点不足了。
С тех пор как мы начали торговать, дела пошли в гору, но ассортимент... Скажем так, оставляет желать лучшего.
非常好,夫人。虽然联邦还需要再进步,但只要我们一起就什么问题都没有。
Все чудесно, мэм. Хотя положение дел в Содружестве оставляет желать лучшего, все будет хорошо, пока мы вместе.
非常好,主人。虽然联邦还需要再进步,但只要我们一起就什么问题都没有。
Все чудесно, сэр. Хотя положение дел в Содружестве оставляет желать лучшего, все будет хорошо, пока мы вместе.
我认为还有许多改进的空间。我以为我在保护一个我尊敬的朋友,结果我发现您对我来说只是个讨厌的陌生人。
Должен сказать, ситуация оставляет желать лучшего. Я отправился с вами, чтобы защищать друга, которым восхищался, а вместо этого оказался с человеком, которого презираю.
(您的科技值输出太惨淡。)
(Ваша наука оставляет желать лучшего)
我并不爱检查这些读数的准确度,但是该做的就是要做。
Точность показаний оставляет желать лучшего, но придётся работать с тем, что есть.