расходник
(расходный материал) 耗品 hàopǐn
в русских словах:
приходо-расходный
приходо-расходная книг - 收支簿; 出纳帐
расходный
расходные документы - 开支单据
ордер
расходный ордер - 支付传票; 付出传票
книга
приходно-расходная книга - 收支簿
примерный
примерный подсчет расходов - 概算
покрывать
покрывать расходы - 抵补开支
доходы не покрывают расходов - 入不敷出
отчитываться
отчитываться в расходах - 作报销
отнести что-либо на счет кого-чего-либо
1) (о расходах) 列在...支出项下 2) (в чей-либо адрес) 把...交给...担负
расходовать
расходовать деньги - 花钱
расходовать бумагу - 用纸
двигатель расходует много горючего - 发动机的耗油量很大
возмещение
возмещение расходов - 补偿开支
участвовать
2) (иметь долю, пай в каком-либо деле) 入股 rùgǔ; (нести часть бремени, расходов) 分摊 fēntān, 分担 fēndān
участвовать в расходах - 分担开支; 分摊费用
статья
статьи доходов и расходов в смете - 预算中的收支项目
стеснять
стеснить себя в расходах - 限制 自己的花费; 紧缩自己的开支
сокращение
сокращение расходов - 缩减开支
смета
смета расходов - 支出预算
расхотеть
он расхотел спать - 他不再想睡觉了
в китайских словах:
耗材
расходный материал; расходник
收支簿
приходно-расходные книги
出纳账
приходно-расходный реестр (напр. на складе)
支出法
эконом. расходный подход
开支帐户
расходный счет
消耗油箱
расходный бак
流水账
2) уст. бухг. приходо-расходная (кассовая) книга
花项
расходные статьи
消耗品
2) расходный материал
开支簿
расходная книга
簿账
приходо-расходная (счетная) книга
簿帐
приходо-расходная (счетная) книга
四柱册
уст. приходо-расходная книга с четырьмя колонками (остатка, прихода, расхода и наличности)
日记帐
бухг. приходно-расходная книга, журнал
日计表
фин. бланк ежедневных операций; суточная приходно-расходная ведомость; суточный баланс; ежедневный баланс
进支簿
приходо-расходная книга
底册
черновой экземпляр (дубликат) счетного реестра (журнала); приходно-расходная книга
消费品
предмет широкого потребления, потребительский товар, расходные материалы, товары народного потребления
物资
3) расходные материалы
印刷物资 типографские расходные материалы
小账簿
книга для мелких приходо-расходных записей
帐簿
бухгалтерская приходо-расходная книга
低值易耗品
малоценные быстроизнашивающиеся предметы, малоценные расходные материалы
帐本
счетная (бухгалтерская) книга, приходо-расходная книга
折耗会计
фин. доходно-расходный учет ресурсов, учет истощения природных ресурсов
账本
приходно-расходная книга
收支预算
приходо-расходная смета
账本子
приходо-расходная книга
примеры:
1号博弈场收入支出表。
Игорный салон номер 1. Приходно-расходная книга.
一次性使用医用耗材
одноразовый медицинский расходный материал
中央与地方事权和支出责任划分
разграничение основных полномочий и расходных обязательств между центром и местами
你准备好拍卖时程表了吗?
Ты уже приготовил расходную смету?
几轮之后,你的工人代币大大超过了警督。一支庞大的可消耗劳动力大军任你掌控。
Через несколько ходов количество твоих рабочих начинает многократно превосходить количество рабочих лейтенанта. В твоем распоряжении оказывается целая армия расходной рабочей силы.
刷卷
проверять ведомость (расходную книгу)
启用该项,在你第一次拾取食品类物品时,会自动将其添加到快捷栏
Если включено, вновь полученные расходные материалы будут автоматически добавляться на панель быстрого доступа.
告诉她你可以牺牲,但圣教骑士不行。只要能让这女人开口,你愿拼死一搏。
Сказать ей, что вы расходный материал – а паладины нет. Вы готовы рискнуть жизнью, если это поможет разговорить каргу.
学院把合成人当作工具,不要的时候就丢掉。
Для Института синты были расходным материалом. Выработал ресурс на свалку.
尼弗迦德的法师们就像手纸。一旦谁被皇帝厌倦,立刻有大把新人迫不及待地赶来补缺。
Нильфгаардские маги — расходный материал. Если один из них разгневает императора, дюжина других охотно исполнит приказ.
尽管财政收入增速放缓,支出压力加大,但用于民生的比例达到70%以上
несмотря на замедление роста финансовых доходов и увеличение прессингов со стороны расходных обязательств доля госбюджетных расходов на связанные с народным благосостоянием составила свыше 70% общего объема расходов.
常用式(油)箱排泄槽
расходный бак
开支单据
расходные документы
我有一个计划,但是需要一些材料。到营地附近的森林里去,收集一些染病的野兽器官来。
У меня есть план, только сначала необходимо собрать расходные материалы. Отправляйся в лес и добудь мне органы зараженных зверей.
所以我应该把工人当成是一次性劳动力来对待?
Хочешь сказать, я должен обращаться с рабочими как с расходным материалом?
支付传票; 付出传票
расходный ордер
支出承诺
расходные обязательства
收支簿; 出纳帐
приходо-расходная книг
日用储备(量)
расходный запас
日用储备(量)消耗储备(量)
расходный запас
水(气)流参数
расходный характеристика
消耗储备{量}
расходный запас
消耗油箱日用油(水)柜
расходный бак
消耗特性(曲线), 耗量特性, 流量特性
расходная характеристика
消耗特性{曲线}
расходная характеристика
用后弃置的医疗用品
медицинские расходные материалы
眼球机。他们是……消耗品,你懂吧?
Робоглазы это просто... расходный материал.
耗油(水)槽
расходный бак
要是没有原料,再厉害的工匠也做不出商品吧。
Без расходных материалов даже самый искусный ремесленник в Тейвате не сможет ничего сделать.
财务人员应将支票存根、送款回单和借款单等作为会计核算的原始凭证,附于记账凭单之后,不得散失废弃,以保证与开户银行账账、账款相符。
Финансовые сотрудники должны признавать в качестве первичных документов бухгалтерского учета корешки чеков, приходные ордера и расходные ордера, и т. п. , и после увязки с документами счетно-технического назначения, не должны быть утрачены или выброшены, ради обеспечения соответствия с обслуживающим банком между средствами по различным счетам, между отражаемыми по счету денежными средствами и имеющимся в кассе.
进入消耗品页签
Переключиться на меню расходных материалов