самолёт
飞机 fēijī
самолёт гражданской авиации - 民用飞机
военный самолёт - 军用飞机
реактивный самолёт - 喷气式飞机
сверхзвуковой самолёт -超音速飞机
рейсовый самолёт - 班机
учебный самолёт - 教练机
пассажирский самолёт - 客机
транспортный самолёт - 运输机
1. [运动(三角滑翔)]<谑>三角滑翔机
2. [监]床上的挡板
3. [集邮]邮票在纸上摆放的形状
4. 头晕, 眩晕(尤指醉酒后的)
Как в самолёте, всех мутит (рвёт, тошнит), а не выйдешь. 对 "Как дела? ", "Как жизнь? " 的谑讽性回答
Если не сядет самолёт, то сядет техник. < 谚>[空]<讽>指技术人员在航空中的责任, 意为:要是飞机着不了陆, 技师就得入狱
самолёт, -а[阳]〈转, 口语〉伤臂悬板(硬而平的板使上了石膏的伤臂保持一定位置, 不与身体相碰)
◇самолёт раннего предупреждения 预警飞机самолёт, -а[阳]飞机
учебный самолёт 教练机
реактивный самолёт 喷气式飞机
~ом вылететь в Москву 乘飞机去莫斯科
-а[阳]космический самолёт (能在飞机场实施降落的)航天飞机(或飞船)
1. 飞机
2. 飞机; 定翼机
飞机
定翼机
飞机; 飞机; 定翼机; 飞机
飞机
бомбардировочный самолёт 轰炸机
беспилотный самолёт 无人驾驶飞机
ведомый самолёт 僚机
ведущий самолёт 长机
военный самолёт 军用飞机
морской самолёт 海军飞机
одноместный самолёт 单座飞机
одномоторный самолёт 单引擎飞机
опытный самолёт 试验飞机
пассажирский самолёт 客机
патрульный самолёт 巡逻(飞)机
противолодочный самолёт 反潜(飞)机
разведывательный самолёт 侦察机
ракетный самолёт 火箭式飞机
реактивный самолёт 喷气式飞机
рейсовый пассажирский самолёт 航班客机
сверхзвуковой самолёт 超音速飞机
сверхскоростной самолёт 高速飞机
скоростной самолёт 快速飞机
транспортный самолёт 运输机
тренировочный самолёт 练习机
учебный самолёт 教练机
экспериментальный самолёт 实验飞机
самолёт гражданской авиации 民航飞机
самолёт для аэрофотосъёмки 航空照相飞机
самолёт морской авиации 海军飞机
самолёт одноразового применения 一次用飞机
самолёт с атомным двигателем 原子(发动机)飞机
самолёт связи 通讯(飞)机
самолёт с кольцевым крылом 环翼(飞)机
водить самолёт 驾驶飞机
вылететь самолётом (на самолёт е) (куда) 乘飞机去..
приземлить (приземлять) самолёт 使飞机着陆
произвести (производить) пересадку на другой самолёт 换乘另一架飞机
развернуть самолёт 改变飞机的航向
управлять самолётом 驾驶飞机
Летящий самолёт обладает относительно Земли и кинетической, и потенциальной энергией. 航行中的飞机对地球来说, 既有动能, 又有位能
Как известно, у самолёта эти силы создаются раздельно - подъёмная сила крыльями, а тяга - винтовым или реактивным двигателем. 大家知道, 飞机的这些力是分别产生的: 升力是机翼产生的, 而推力是螺旋浆或喷气发动机产生的
飞机
учебный самолёт 教练机
сверхзвуковой самолёт 超音速飞机
боевой самолёт 战斗机
гражданский самолёт 民用飞机
прилететь на ~е 坐飞机抵达
飞机飞机; 定翼机
飞机
飞机
飞机; 飞机,定翼机
в русских словах:
пересаживаться
2) (о пассажирах) 换乘 huànchéng; 换车 huànchē; (на другой пароход) 换船 huànchuán; (на другой самолет) 转机 zhuǎnjī
вражеский
вражеский самолет - 敌机
вон
вон летит самолет! - 你看, 飞机在那儿飞着呢!
взлетать
самолет взлетел - 飞机起飞了
вести
3) (автомобиль, поезд, трамвай) 开 kāi; (самолет, судно) 驾驶 jiàshǐ
вести самолет - 驾驶飞机
ведущий
4) (первый самолет в группе) 长机 zhǎngjī, 领队机 lǐngduìjī
выравнивать
выравнивать самолет - 把飞机拉平
подбивать
подбить самолет - 击落飞机
система
самолет новой системы - 新型飞机
дотягивать
2) разг. (доставлять машину, самолет и т.д.) 勉强地驾驶到 miǎnqiǎngde jiàshǐdào
покружить
самолет покружил над городом и улетел - 飞机在城市上空盘旋了几圈后就飞走了
полет
самолет пробыл в полете пять часов - 飞机飞行了五小时
кружиться
2) (о птице, самолете) 盘旋 pánxuán
самолет кружится в воздухе - 飞机在空中盘旋
краснозвездный
〔形〕带(有)红星的(通常指飞机). ~ самолет 带红星的飞机.
ложиться
5) (брать направление - о судах, самолетах)
истребитель
2) (самолет) 歼击机 jiānjījī, (общий термин, включающий штурмовики и перехватчики) 战斗机 zhàndòujī, (устаревшее название) 驱逐机 qūzhújī
сбивать
сбить вражеский самолет - 击落敌人的飞机
сверхзвуковой
сверхзвуковой самолет - 超音速飞机
наравне
самолет шел наравне с облаками - 飞机飞得和云彩一样高了
над
над городом пролетел самолет - 飞机在城市上空飞过
связной
связной самолет - 联络飞机
посадка
3) (самолета и т. п.) 着陆 zhuólù, 降落 jiàngluò
4) (в поезд, автобус) 上车 shàng chē; (в самолет) 上飞机 shàng fēijī; (на пароход) 上船 shàng chuán
облетать
3) авиа (испытать самолет и т. п.) 试飞 shìfēi
нос
3) (судна, самолета) 头 tóu, 首 shǒu, 前部 qiánbù, 艏 shǒu
нос самолета - 机头
сбитый
сбитый самолет противника - 击落的敌机
многоместный
многоместный самолет - 多座飞机
одномоторный
одномоторный самолет - 单发动机飞机
опускаться
самолет опустился - 飞机降落了
одноместный
одноместный самолет - 单座飞机
ракетоносец
-сца〔阳〕装备火箭 (或导弹)的飞机 (或军舰); 〈口〉火箭 (或导弹)运输车. самолет-~ 装备导弹的飞机.
садиться
садиться на пароход [самолет] - 上轮船(飞机)
самолет сел на аэродром - 飞机降落在机场上
в китайских словах:
机
3) сокр. компьютер; мобильный телефон; самолет; бортовой (не смешивать с морфемой словообразования, см. ниже, II, 2)
敌机 неприятельский самолет
机载飞机 буксируемый самолет
2) (ср. выше I, 3) родовая морфема в названиях различных типов самолетов
旅客机 пассажирский самолет
运输机 транспортный самолет
校射
校射飞 корректировочный самолет
猎户
2) Орион, Orion (американский патрульный самолет)
包机
чартерный самолет; чартер
中程飞机
среднемагистральный самолет
喷气式
喷气式飞机 реактивный самолет
无翼
无翼飞机 бескрылый самолет
搭乘
搭乘飞机 сесть в самолет; на самолете, самолетом
搭机
садиться в самолет; лететь на самолете
直升飞机
вертолет, геликоптер; самолет с вертикальным взлетом
山鹬
«Вудкок», Woodcock (самолет)
立升
立升飞机 конвертоплан, самолет с вертикальным взлетом
主机
5) ведущий самолет
班机
рейс (самолета), рейсовый самолет, лайнер
飞
这架飞机由莫斯科起飞 этот самолет летит (вылетает) из Москвы
客运
客运飞机 пассажирский самолет
翼
双翼[飞]机 двухплоскостный самолет, биплан
飞机的银翼 серебристые крылья самолетов
翼剖面 профиль крыла [самолета]
客机
сокр. пассажирский самолет, лайнер
支线客机 самолет для обслуживания местных авиалиний
领队机
ведущий [самолет]
雷击机
самолет-торпедоносец
秃鹰
«Вотур», Vautour (самолет)
双身飞机
двухфюзеляжный самолет
货机
грузовой (транспортный) самолет
油挑子
прост. реактивный самолет
红叶
«Кое», Koyo (яп. самолет)
瞬间
飞机瞬间就飞上了天空 самолет в мгновение ока взлетел в воздух
运输机
2) транспортный самолет, транспортник
单坐
单坐飞机 одноместный самолет
铁鸟
1) железная птица, обр. самолет
2) устар. металлическая птица (о самолете, аэроплане)
军机
2) военный самолет
涡桨
涡桨客机 турбовинтовой пассажирский самолет
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Летательный аппарат тяжелее воздуха с двигателем и неподвижными крыльями.
примеры:
把炸弹挂在飞机下
подвешивать бомбу под самолет
校射飞
корректировочный самолет
喷射[飞]机
реактивный самолет
飞机起飞了
самолёт взлетел; взлетели самолеты
你看, 飞机在那儿飞着呢!
вон летит самолёт!; вон, вон летит самолет!
飞机降落了
самолёт опустился; самолет опустился; самолет снизился
飞机滑行到了一旁
самолёт отрулил в сторону; Самолет отрулил в сторону
飞机在机场降落了
самолёт спустился на аэродром; Самолет спустился на аэродром
同机
тот же самолет
轮子触地后飞机颠簸前行.
После того, как шасси коснулось земли, самолет затрясся.
空对地(舰)飞航式导弹
самолет-снаряд класса "воздух-земля"; аэродинамическая ракета класса "воздух - земля"
干扰机; 电子对抗机
самолет радиоэлектронной борьбы (РЭБ), самолет постановки радиопомех, радиопротиводействия.
H-II 轨道飞机
орбитальный самолет
无人驾驶航空器;无人驾驶飞机
беспилотный летательный аппарат; телеуправляемый самолет; беспилотное средство нападения или разведки
业余爱好者制造的飞机
самолет любительской постройки
飞机延误了
самолет задерживается
不明国籍的飞机
самолет неустановленной принадлежности
飞机定于今天四点十五分到达
самолет по расписанию прибывает сегодня в 4 часа 15 минут
飞机向相反的方向飞去。
Самолет улетел в противоположном направлении.
飞机须克服空气的阻力。
Самолет должен преодолеть сопротивление воздуха.
迫使飞机降落
вынуждать самолет сесть
瞧,一架飞机在天空飞翔!
Смотри, в небе кружится самолет.
这么晚了还没到,怕是误了飞机吧?
Уже так поздно, а он все еще не приехал, боюсь, не опоздал ли он на самолет?
几个恐怖分子劫持了一架飞机。
Несколько террористов захватили самолет.
我们赶不上飞机了。
Мы не успеваем на самолет.
飞机准时到达。
Самолет прибыл вовремя.
他误了那架后来坠毁的飞机,而因祸得福。
Не было бы счастья, да несчастье помогло: он опоздал на тот самолет, который потерпел крушение.
请系好安全带,飞机马上要起飞了。
Пристегните, пожалуйста, ремни безопасности, самолет уже готовится к взлету.
明天早上八点的飞机,我们尽量早点儿起床去机场吧。
Завтра в 8 утра у нас самолет, нам нужно постараться встать пораньше.
机动性高的战斗机
высокоманевренный самолет-истребитель
俄中合研的客机
совместно разработанный Россией и Китаем гражданский самолет
您飞机遇到湍流, 请系好安全带
наш самолет входит в зону турбулентности, пожалуйста, пристегните ремни безопасности (сообщение в самолете)
大型运输机从蒙古一次性秘密运走近130多头活牛
тяжелый транспортный самолет в одноразовом порядке тайно доставил из Монголии 130 голов живых коров
这种飞机在海拔两万公尺以内可以飞行。
Этот самолет может летать на высоте до 2000 метров над уровнем
моря.
моря.
鬼怪式美: 战斗侦察飞机
боевой самолет" Фантом"
飞机飞得那么高, 几乎看不见了
Самолет поднялся так высоко, что его чуть было видно
飞机上了航向
Самолет лег на курс
морфология:
самолЁт (сущ неод ед муж им)
самолЁта (сущ неод ед муж род)
самолЁту (сущ неод ед муж дат)
самолЁт (сущ неод ед муж вин)
самолЁтом (сущ неод ед муж тв)
самолЁте (сущ неод ед муж пр)
самолЁты (сущ неод мн им)
самолЁтов (сущ неод мн род)
самолЁтам (сущ неод мн дат)
самолЁты (сущ неод мн вин)
самолЁтами (сущ неод мн тв)
самолЁтах (сущ неод мн пр)