所向
suǒxiàng
направление, стремление
1) 谓所指向的地方。
2) 犹去向。
примеры:
我军长驱直入,所向披靡。
Our army drove straight in, carrying everything before it.
台湾要回到祖国的怀抱,全国一定要统一。这是大势所趋,人心所向。
Тайвань должен вернуться в объятия родины, вся страна должна объединиться. Это тенденция общего развития, чаяние всего народа.
矛头所向
be spearheaded against; the target of attack
人民军队所向披靡。
The people’s army put all to rout wherever they went.
人民的军队所向无前。
The people’s army is invincible.
远征队的首领伊谢尔·风歌希望我们能派些自愿者去她的哨站。前往赞加沼泽东部的塞纳里奥庇护所向她报告。沿着西边的大道一直往前走就到了。
Глава экспедиции, Исиэль Песнь Ветра, просила нас направлять добровольцев на ее базу. Она находится в Кенарийском оплоте на востоке Зангартопи. Ступай по главной дороге, ведущей на запад, и она выведет тебя, куда нужно.
所向无敌的军队
победоносные войска; победоносный войско
心有所向,日复一日,必有精进。
Если твоё сердце к чему-то стремится, то ты становишься ближе к цели с каждым днём.
缘石辉光能让本无交集的命运交错,让彼此的梦想相连,正如这种光辉将群星连成心之所向的图形。
Его блёклое свечение переплетает судьбы и соединяет мечты, также как звёзды соединяются в созвездия.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск