朽棘不雕
xiǔ jí bù diāo
см. 朽木不可雕
同“朽木不可雕”。
《魏书‧恩幸传‧赵修》:“小人难育,朽棘不雕,长恶不悛,岂容抚养。”
пословный:
朽 | 棘 | 不 | 雕 |
I гл.
1) гнить, сгнивать, прогнивать (гл. обр. о дереве); преть; разлагаться; тлеть, истлевать
2) приходить в упадок; хиреть, чахнуть; увядать, дряхлеть, разваливаться II прил.
1) гнилой (гл. обр. о дереве); трухлявый, прелый
2) ветхий; дряхлый; хилый; слабый; неспособный; негодный
III сущ.
гнилое дерево; гниль, труха
|
I сущ.
1) жужуб, унаби, юйюба, грудная ягода
2) колючее растение, терновник
3) колючка, шип, игла
4) тернии, страдания, невзгоды, пытка; судебное разбирательство 5) вм. 戟 (двузубец)
II прил. /наречие
1) беспокойный, назойливый
2) быстро, стремительно
3) худой; узкий; худеть
III собств.
1) ист., геогр. Цзи (а) местность в княжестве Лу на террит. нынешней пров. Шаньдун в эпоху Чуньцю; б) местность в княжестве Ци на террит. нынешней пров. Шаньдун в эпоху Чуньцю; в) местность в княжестве Чу на террит. нынешней пров. Хэнань в эпоху Чуньцю)
2) Цзи (фамилия)
|
гл.
1) вырезать, гравировать; гранить; ваять; резной, гравированный
2) украшать, приукрашивать; расписывать; изукрашенный, расписной
3) блёкнуть, увядать; сохнуть, чахнуть, хиреть, приходить в упадок (запустение); вялый, блёклый
4) беркут, орёл
|