莱戈拉斯
láigēlāsī
Леголас
примеры:
出席函:克雷雅和裴拉戈斯
Ответ на приглашение: Клейя и Пелагий
镜框就在雷迪拉夫大厅的底部。克雷雅和裴拉戈斯会在那里等你。
Рама находится в подвале резиденции дома Ределав. Клейя и Пелагий ждут тебя там.
这些新足垫给裴拉戈斯带来了战胜卡莉丝塞茵所需要的力量。
Возможно, новые башмаки помогут Пелагию победить Калисфену.
克雷雅和裴拉戈斯会告诉你详细的情况。他们就在试炼场附近等你。
Клейя и Пелагий расскажут тебе все, что нужно знать. Они ждут тебя на площадке для тренировочных боев.
它们会遁地逃走,最好用裴拉戈斯的红色种子烧掉它们。它们到底还是有点长处的。
Клещи зарываются в землю, поэтому лучше сжигать их красными семенами Пелагия. Ну, хоть на что-то сгодятся.
裴拉戈斯应该已经拿到种子了!没有种子就无法开始仪式。他应该还在利爪之缘。
Пелагий, наверное, уже нашел семя! Нельзя начинать ритуал без семени. Скорее всего, он все еще в Урочище Когтя.
返回晋升之路,<name>。让裴拉戈斯穿上这些足垫,击败你的对手。
Возвращайся на Путь, <имя>. Отдай Пелагию эти башмаки и помоги ему превзойти соперницу.
我担心裴拉戈斯在尝试净化时产生了这样的怪物。你一定要摧毁他,要尽快。
Боюсь, что когда Пелагий попытался очистить себя, именно это и случилось. Убей чудовищ как можно скорее.
你找到裴拉戈斯的时候,他正在进行类似的仪式。如你所见,它可能会以暴力结尾。
Когда ты <нашел/нашла> Пелагия, он проходил через тот же ритуал. Как ты знаешь, это не всегда безопасно.
请为我把裴拉戈斯带回来。这不会是他的最后一次试炼。一定不能是最后一次,他好不容易才获得了机会。
Пожалуйста, верни Пелагия ко мне. Это не последнее его испытание. Потому что теперь у него наконец-то появился шанс.
去炽蓝仙野寻找寒冬女王说明我们的情况。我们已经先派出了裴拉戈斯作为特使安排你们的会面。
Отыщи Королеву Зимы в Арденвельде и попроси ее о помощи. Мы уже отправили туда Пелагия, он должен все подготовить к твоему визиту.
我身受重伤……但是我还能挺得住。我和裴拉戈斯会保护幸存者,你必须帮助我们击退这次袭击!
Я тяжело ранена... но могу сражаться. Мы с Пелагием защитим выживших. Помоги отразить это нападение!
战斗并不是裴拉戈斯的强项,但他一直在阅读、冥想与训练,希望在晋升之路上有更好的表现。
Хотя искусство боя – не самая сильная его сторона, Пелагий много читает, медитирует и тренируется, чтобы улучшить свои результаты на Пути.
裴拉戈斯会从你这里获得力量,你也会因这股力量而成长。随着羁绊逐步加深,你们也将触及对方的灵魂深处,力量将因此而增长。
Пелагий передаст свою силу тебе, а ты – ему. С течением времени связь между вами будет крепнуть, ваши души будут сближаться все больше, и ваша сила тоже возрастет.
我最后一次见他是在贫民窟的天涯旅店外。他名叫星界商人拉斯莱,我就知道这么多!
Последний раз я видел его возле таверны "На краю земли" в Нижнем Городе. Звать его Латрай Торговец Ветром, и это все, что я знаю!
裴拉戈斯是我的灵魂羁绊。他是我的兄弟、我的密友、我的导师和我的学生。我们对彼此完全了解。这是一种比其他任何形式都强大的羁绊。
У меня с Пелагием связь душ. Он мой брат, мой самый близкий друг, мой наставник и мой ученик. Я знаю его полностью, а он – меня. Это сильнейшая связь на свете.
当候选者受到召唤时,请你和裴拉戈斯帮助我引导他们。这是我们已经沿袭了亿万年的传统,能够强化我们共同的纽带。
Я прошу тебя и Пелагия приветствовать претендентов, когда будут называть их имена. Эта традиция существует уже многие века и призвана укрепить узы между нами.
пословный:
莱 | 戈拉 | 拉斯 | |
I сущ.
1) поле под паром; невозделанное поле, запущенная (невыполотая) земля
2) сорняки, сорная трава
3) марь белая (вид лебеды) II гл.
полоть сорняки, выпалывать сорные травы
III собств.
1) ист. Лай (княжество на территории нынешней пров. Шаньдун, дин. Чжоу)
2) Лай (фамилия)
|
похожие:
拉戈斯
戈斯拉尔
布拉戈斯
达戈拉斯
拉斯尼戈
裴拉戈斯
克莱斯拉
莱洛拉斯
莫拉莱斯
赫莱拉斯
莱拉克斯
诺莱拉斯
莱萨拉斯
莱格拉斯
拉戈斯诺特
玛戈拉洛斯
乌戈拉克斯
阿拉戈斯棉
索戈拉特斯
加拉帕戈斯
戈拉·莱顿
弗莱拉斯先驱
伊斯拉·戈尔
戈尔拉斯中尉
召唤裴拉戈斯
斯拉夫戈罗德
玛尔戈拉佐斯
找到裴拉戈斯
拉斯莱的货物
弗莱拉斯大使
阿拉戈斯病毒
裴拉戈斯背包
莱拉克斯之息
埃尔戈拉斯山
布拉戈维申斯基
裴拉戈斯的疑虑
因特拉戈斯赛道
裴拉戈斯在附近
纳尔戈·拉斯克
大克拉斯诺戈尔
加拉帕戈斯企鹅
加拉帕戈斯群岛
拉戈斯蝙蝠病毒
格拉斯戈夫准数
布拉戈维申斯克
加拉帕戈斯海岭
莱拉克斯的角环
布拉戈斯的项圈
加拉帕戈斯象龟
唤灵者斯戈拉什
加拉帕戈斯海狮
埃沃·莫拉莱斯
戈拉亚着里斯坦
裴拉戈斯织影者
指挥官戈拉克斯
加拉帕戈斯裂谷
戈拉亚普里斯坦
加拉帕戈斯断裂
维拉斯·德阿莱
里卡多·拉戈斯
卡夫拉莱斯奶酪
戴拉莱斯·月影
加拉帕戈斯海狗
戈莱特腹壁拉钩
吉米·莫拉莱斯
弗莱拉斯总大使
莱洛拉斯的长矛
莱洛拉斯的护腕
莱洛拉斯的火花
莱洛拉斯的火球
幻影莱欧瑟拉斯
索拉莱斯·远风
乌莱德斯拉马人
星界商人拉斯莱
莱欧瑟拉斯之影
莱洛拉斯的烈焰
莱欧瑟拉斯之眼
萨拉·弗斯莱特
尼古拉斯·莱伊
女牧师伊斯莱拉
莱拉·斯塔福德
布拉戈维申斯克市
加拉帕戈斯莺雀属
加拉帕戈斯大海龟
克雷雅和裴拉戈斯
加拉帕戈斯后丝鲱
布拉戈维申斯克区
加拉帕戈斯群岛鵟
加拉帕戈斯扩张轴
克拉斯诺戈尔斯克
加拉帕戈斯微板块
贝莱斯·德格瓦拉
布拉戈维申斯基角
克拉斯诺戈尔斯基
埃尔薇拉·明戈斯
布拉戈维申斯克人
盲眼者莱欧瑟拉斯
萨拉莱·斯米特林
莱洛拉斯的信号弹
克莱顿反托拉斯法
南斯拉夫贝尔格莱德
福塔莱萨-诺盖拉斯
考尔斯莱拉虹彩病毒
布拉戈维申斯基教堂
布拉戈维申斯基海峡
晋升之路:裴拉戈斯
克鲁琴斯卡亚拜戈拉
上布拉戈维申斯克耶
阿拉瓦·威斯布莱斯
尼可拉斯·弗莱德曼
格拉斯沃莱玻璃纤维
灵魂羁绊:裴拉戈斯
埃德拉斯·布莱克摩尔
加拉帕戈斯短须石首鱼
英戈斯特拉克保险公司
阿莱克西斯·齐普拉斯
克拉斯诺戈尔斯科耶区
解散阿拉瓦·威斯布莱斯
诺夫戈罗德托拉斯合作社
阿尔韦托·耶拉斯·卡马戈
加拉帕戈斯·唐福斯托象龟
海梅·罗尔多斯·阿吉莱拉
布拉戈维申斯克国立师范大学
斯维亚托斯拉夫·伊戈列维奇
弗朗西斯科·拉戈斯·查萨罗
曼努埃尔·罗布莱斯·佩苏埃拉
米格尔·伊迪戈拉斯·富恩特斯
弗朗西斯科·莫拉莱斯·贝穆德斯
布拉戈维申斯克和滕达大主教卢基安
黑河-布拉戈维申斯克界河公路大桥