身处异地
shēnchǔ yìdì
находиться в разных местах, физически быть удалённым друг от друга (о людях)
примеры:
设身处地替
поставить себя на место кого
为…设身处地地想
поставить себя на место (кого)
为他设身处地想一下。
Поставь себя на его место.
同情的境遇; 同情…的境遇; 设身处地替着想; 设身处地替…着想; 了解的处境; 了解…的处境
войти в положение кого
了解…的处境; 同情…的境遇; 设身处地替…着想
Войти в положение кого
不要只是一味地批评,也要设身处地为别人着想。
Не нужно только и знать, что критиковать. Нужно ставить себя на место других.
设身处地下我们很可能会做同样的事,这个可怜的灵魂。
Окажись мы на месте этого бедолаги, с нами было бы то же самое.
пословный:
身处 | 异地 | ||
1) чужие земли; иные (другие, чужие) места; чужбина; чужеземный; иноземный
2) не местный; не по месту официального местожительства
3) в разных местах; находиться (совершаться) в разных местах
4) геол., биол. аллохтонный
|