кружок
1) 小圆圈 xiǎo yuánquān, 环 huán
металлический кружок - 金属环(圈儿)
2) (группа людей) 小组 xiǎozǔ
литературный кружок - 文学小组
•
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 1. 圆圈
2. 小组
2. 1. 小圆片; 小圆圈
2. 小组; 小队
3. 圆, 圈; 环, 盘; 小组
小组, 小队, 小圆片, 小圆圈, 圆垫, 垫片, 圆形场地, 圈, 圆周, 圆形物, 小圈子, -жка(阳)
круг 解的指小
2. 小组
художественный кружок 艺术小组
кружок по читке газет 读报小组
-жка[阳] кружок качества 质量小组, 技能提高小组(工人, 技术人员在业余时间相互交流经验和介绍新的合理化建议以提高技能)
圆圈; 小组; 小圆片; 小圆圈; 小队; 小组; 圆, 圈; 环, 盘; 小组
1. 小圆圈
2. 小圆片; 圆垫; 垫片小组
[阳](单二 -жка)小组, 组; 小环, 小圆圈
环, 圈, 圆垫, 垫片, 区, 盘, 小组
①小圆圈②小圆片, 圆垫, 垫片③小组
круг2, 3, 4 解的指小
деревянный кружок 木圈
металлический кружок 金属环, 金属圈
кружок дляпивной кружки 放啤酒杯的小圆垫
нарисовать кружок 画圆, 画圈
стать в кружок 围成圆圈
сесть в кружок 围圈坐下
сесть в кружок 围圈坐下
какой, чего 小圈子(有一定联系的一群人)
маленький кружок 小圈子
дружеский кружок 友好的圈子
интимный кружок друзей 密友圈子
3. 小组, 团体
кружок по изучению ленинизма 列宁主义研究小组
революционный кружок 革命小组
подпольный кружок 地下小组
литературный кружок 文学小组
хоровой кружок самодеятельности 业余合唱小组
физкультурный кружок 体育锻炼小组
◇ (7). в кружок (与стричь, стричься, остричь 等连用) 将头发前后一齐剪去一圈, 前发下垂齐额(略似刘海儿)
Волосы у мальчика острижены были в кружок и падали на лоб. 小男孩的头发剪成一个圆圈, 前发下垂。
кружок 盘, 小圆圈
①圆, 圈, 环, 轮, 盘②小组
①圆片, 圆垫, 盘 ; ②小组
①盘, 圆片, 圆垫②小圆圈
小组, 小金属板, 小金属圈
小组; 圈; 圆坠, 垫片
圆片; 圆垫; 盘; 小组
小圆圈,圈;垫片;小组
①小圆圈②小圆片③小组
小圆圈, 圆盘, 圆垫
小圆, 小圈, 垫片
圆圈, 环, 小组
盘, 垫片, 圈
小圆圈; 小组
小圈; 小组
小组, 组
1.小圆圈;2.小圆片,圆垫,垫片;3.小组; ①小圆片;小圆圈②小组,小队
слова с:
авиамодельный кружок
кружок качества
кружок отметки цели
кружок символ самолёта
парашютный кружок
планёрный кружок
предохранительный кружок
прицельный кружок
сесть в кружок
фольговый кружок
кружочек
в русских словах:
хоровой
хоровой кружок - 合唱小组
околососковый
околососковый кружок - 乳晕
самодеятельность
кружок самодеятельности - 业余文娱小组
самообразовательный
〔形〕自修的, 自学的. ~ кружок 自学小组.
распадаться
шахматный кружок распался - 象棋小组散了
организоваться
в нашем институте организовался музыкальный кружок - 我们大学成立了音乐组
замкнутый
замкнутый кружок - 闭塞的小集团
драмкружок
м (драматический кружок)
авиамодельный
〔形〕航空模型(制造)的. ~ые соревнования 航空模型比赛. ~ кружок 航空模型小组.
в китайских словах:
飞机标识圈
кружок символ самолета
象差弥散圈
аберрационный кружок рассеяния
成立科技小组
организовать научно-технический кружок
合唱小组
хоровой кружок
艉轴盘
кружок для гребного вала
圈点存储法
метод кружок-точка
细布圆垫
миткалевый кружок
轱辘
1) разг. колесо, колесико; круг, кружок (ломтик, напр., колбасы)
首
7) * диск, кружок (на эфесе меча, на конце древка пики)
摇会
яохуэй (кружок взаимопомощи вскладчину, в котором очередность ссуды определяется метанием костей)
点号
знак препинания (кружок или запятая), знак паузы (общий, отмечающий всякую остановку в чтении)
组
1) группа, кружок; сектор, секция; бригада; групповой (также счетное слово)
读报组 кружок по чтению газет
党史组 кружок по изучению истории партии
重圈
1) chóngquān двойной кружок (для выделения особенно удачных мест сочинения)
圭璧
1) * нефритовая дощечка (гуй) и кружок с квадратным отверстием (би; знаки достоинства владетельных князей)
才艺课
секция, кружок, дополнительное занятие (как правило, связанное с искусством)
围子
1) кружок, круг
俱乐部的业余文娱小组
кружок самодеятельности при клубе
团坐
сидеть кружком, садиться в кружок
纸板垫片
прокладной картон; картонная прокладка; картонный кружок
团圞
3) тесный кружок (напр. о семье)
美术小组
кружок рисования
团
круглый; округло, в кружок, кругом
团居 усесться в кружок
坐成一圈
сесть в кружок
圈
1) quān кольцо; круглое отверстие; круг, окружность; кружок, виток, петля (кружева, сети); круговой, кольцевой
打—个圈儿 нарисовать круг, обвести кружком
2) quān ставить кружок; обводить кружком, погасить, зачеркнуть (напр. иероглиф в тексте); подчеркивать кружками, обозначать курсив
圈定 определить (напр. кандидатуру), отметив кружком в списке
画押
ставить подпись, подписывать, утверждать; скреплять (подписью, печатью); расписываться; стар. ставить крестик, кружок или иероглиф 押
圈盘
круг, кружок, кольцо
航模小组
авиамодельный кружок, кружок авиамоделирования, кружок судомоделирования, кружок моделирования
圈圈
1) кружок, кольцо
2) ставить кружочки, обводить кружками
表演社团
театральный кружок, театральный клуб
圈圈儿
1) кружок, кольцо
2) ставить кружочки, обводить кружками
滑翔机小组
планерный кружок
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. м.1) То же, что: круг (7).
2) перен. Группа лиц с общими интересами, объединившихся для совместной деятельности, совместных занятий.
2. м. разг.
1) Уменьш. к сущ.: круг (1-3,7).
2) Ласк. к сущ.: круг (1-3,7).
синонимы:
см. круг, обществопримеры:
党史组
кружок по изучению истории партии
打了一声点
поставил кружок — обозначение тона
軲轳儿
колесо, колесико; круг, кружок ([i]ломтик,[c] напр.[/c] колбасы[/i])
团居
усесться в кружок
围坐成一个圆圈
усесться вокруг, сесть в кружок
业余音乐组
самодеятельный музыкальный кружок
校外小组
внешкольный кружок
闭塞的小集团
замкнутый кружок
金属环(圏儿)
металлический кружок
文学小组
литературный кружок
我们大学成立了音乐组
в нашем институте организовался музыкальный кружок
象棋小组散了
шахматный кружок распался
业余文娛小组
кружок самодеятельности
合唱小组
хоровой кружок
文娱组
кружок художественной самодеятельности
成立了音乐小组
организовался музыкальный кружок
在挂了霜的玻璃上呵化一小圆块
надышать кружок на замерзшем стекле
小组解散了
Кружок распался
大家都高高兴兴地赞成组织这个小组的主意
Все с радостью поддержали идею организовать этот кружок
让…参加合唱组
включить в хоровой кружок (кого)
少年飞机制造者(少先队飞机模型制造小组)
юАС юный авиастроитель Кружок авиамоделистов при организации пионеров
环心(瞄准具十字线的)
центральный кружок сетки прицела
速燃导火索垫片(烟火装置)
стопинированный кружок пиротехнического устройства
时间(读数)圈
кружок отсчёта времени
(业余)戏剧小组
Драматический кружок
时间{读数}圈
кружок отсчёта времени
…小组
кружок (по чему)
心(瞄准具十字线的)
центральный кружок (етки прицела)
人物画的耗时主要和心情有关。有时候霍夫曼我也能画半天,有时候凯亚都只需要三笔——这个圆是脸,这个是眼罩的带子…这个是眼罩。
Время, требуемое на зарисовку портрета, зависит от настроения. Портрет Хоффмана я могу растянуть на полдня, а для портрета Кэйи хватит трёх штрихов: кружок - это лицо, вторая линия - это ремешок повязки... и третья - сама повязка.
你们的阅读小组和工会有任何联系吗?
Ваш читательский кружок каким-нибудь образом связан с профсоюзом?
哦,那是个∗欢乐∗的组织……在夜幕的掩护下,一个地下欢乐组织聚集在地窖里……在周六的夜晚,有时候甚至是∗周五∗晚上!
О, это клуб по ∗удовольствиям∗... тайный, ∗sub rosa∗ кружок, что собирается в подвалах под покровом ночи... субботней ночи, порой даже ∗пятничной∗!
这个阅读小组和私刑有关系吗?
Ваш читательский кружок имеет какое-нибудь отношение к линчеванию?
男人静静地看着你,慢慢切下又一片萨拉米香肠,放进自己口中。
Мужчина молча смотрит на тебя, очень медленно отрезая очередной кружок от батона салями и отправляя его в рот.
不是什么∗重大∗改动,我想。我们在考虑,或许,可以放宽一点招新标准……
Да ничего ∗особо серьезного∗. Мы думали о возможном упрощении некоторых этапов вступления в наш кружок...
阅读小组的其他人去哪里了?
А где остальной читательский кружок?
听着,肯定有别的方式能让我向小组证明我自己的。
Слушай, должен же быть другой способ показать, что я достоин вступить в этот кружок.
我就想加入你们这样的小组。我们什么时候开始?
Именно такой кружок я и искал. Когда начинаем?
你看到一个黄色圆圈,上面有两个X,下面有一条大曲线,看起来像是一张嘴。你很确定自己之前从未见过它,但这个符号所描绘的东西已经足够清晰了:一个面带微笑的死者。曲线让它微笑,X让它死亡。
Ты смотришь на желтый кружок с двумя крестиками и большой дугой под ними, которая выглядит как рот. Ты уверен, что видишь этот символ впервые, но его значение вполне очевидно: улыбающийся мертвец. Дуга — это улыбка, а крестики — закрытые глаза мертвеца.
阅读小组还招人吗?
А читательский кружок набирает новых членов?
嗯……如果你们不弄出这么一整套面试来考核新生,或许∗是∗会有点帮助……
Хм-м-м. ∗Возможно∗, если для вступления в кружок людям не придется больше проходить целое собеседование, это упростит процесс.
“我们的意图就是,”他的同伴插话:“让莫里斯和其他叛徒看看,我们是唯一一个∗硬核∗到同rcm产生冲突的阅读小组……”
Смысл в том, — вступает в разговор его товарищ, — чтобы показать Морису и другим предателям, что мы единственный читательский кружок, достаточно ∗хардкорный∗, чтобы связываться с ргм...
好吧。那是张黄色圆圈——一张人脸——眼睛是两个X,嘴巴是微笑的样子。我认为X代表他已经死了。
Ладно. Это желтый кружок, на котором нарисовано лицо. Вместо глаз крестики, а под ними — улыбка. Думаю, кресты вместо глаз означают, что парень мертв.
你在说什么?我们∗就是∗阅读小组……
О чем ты? Это и есть читательский кружок...
“其他方式?”他眯眼看你。“如果你不爱读书,为什么你还死命要加入我们的小组?”
Другой способ? — Он прищурившись смотрит на тебя. — Если ты не любишь читать, зачем тогда с таким упорством рвешься в наш читательский кружок?
是的,一个革命∗阅读∗小组。全马丁内斯意识形态最超前的唯物主义阅读小组。但你好像没有听说过……
Да, это революционный ∗читательский∗ кружок. Самый идеологически продвинутый материалистический книжный клуб в Мартинезе. Но, кажется, для тебя это сюрприз...
嗯……我还以为∗秘密行动∗让我们更有吸引力了呢……
Хм-м-м. Мне казалось, вся эта ∗шпионская∗ атрибутика делает наш кружок привлекательнее...
更确切地说,我们组织了一个阅读小组,全马丁内斯最严谨、意识形态最超前的唯物主义阅读小组。
Но если конкретнее, мы организовали читательский кружок. Самый суровый и теоретически продвинутый читательский кружок в Мартинезе.
他转回到你面前。“好吧,警官。尤利西斯同志和我探讨了这件事情,现在我们想出了另一种方式,能让你向我们证明你对小组的贡献。”
Он снова поворачивается к тебе. «Ладно, жандарм, мы с товарищем Улиссом посовещались и нашли альтернативный способ убедиться в твоем желании вступить в наш кружок».
回到小组参与讨论。
Вернитесь в кружок для участия в обсуждении.
嗯…说不定你想量东西…或是画个圆…
Ну... Может, вы захотите что-нибудь измерить. Кружок какой-нибудь нарисовать...
我们不是搞慈善的。事情干得好,就会有报酬。
У нас тут не кружок по интересам. Мы за работу платим.
合唱团今天将举办季节烘焙拍卖会,请各位到摊位逛逛,表示对他们的支持,好让本校的合唱团顺利参与地区赛!
Сегодня музыкальный кружок проводит очередную распродажу выпечки, так что зайдите к ним и поддержите их деньгами, чтобы мы могли отправить нашу команду на региональные соревнования!
不如开车到沙滩上兜两圈,熟悉一下车子。 要是没问题,那就沿岸边的斜坡前进。
Дайте кружок по пляжу, чтобы привыкнуть к машине. Когда будете готовы, направляйтесь вниз - к воде.
морфология:
кружо́к (сущ неод ед муж им)
кружкá (сущ неод ед муж род)
кружку́ (сущ неод ед муж дат)
кружо́к (сущ неод ед муж вин)
кружко́м (сущ неод ед муж тв)
кружке́ (сущ неод ед муж пр)
кружки́ (сущ неод мн им)
кружко́в (сущ неод мн род)
кружкáм (сущ неод мн дат)
кружки́ (сущ неод мн вин)
кружкáми (сущ неод мн тв)
кружкáх (сущ неод мн пр)
ссылается на:
成圈儿坐下