нарыв
脓肿 nóngzhǒng
нарцисс тацет(Narcissus tazetta L.)多花水仙
脓肿, (阳)脓肿
脓肿, 脓疮
脓肿, 脓疱
脓肿
(阳)脓肿
脓疮, 脓疱; 脓肿
вскрыть нарыв 割开脓疱
脓肿, (阳)脓肿
脓肿, 脓疮
脓肿, 脓疱
слова с:
в русских словах:
прорываться
нарыв прорвался - 脓疮破了
назревать
2) разг. (о нарыве) 成熟 chéngshú
нарыв назрел - 脓包熟透了
прокалывать
прокалывать нарыв - 把脓疮刺穿
вскрывать
вскрывать нарыв - 切开脓疱
в китайских словах:
发背
кит. мед. нарыв (язва) на спине
包
2) шишка (на голове); нарыв, опухоль; нарост (на дереве)
割开脓肿
резать нарыв
痤雎
чирей, нарыв
疼肿
болезненно распухнуть, дать болезненную опухоль (нарыв)
大包
2) большая шишка, большой нарыв
疽瘘
чирей; нарыв
恶疮
кит. мед. нарыв, чирей
疽食
язва; нарыв
疽疣
чирей; нарыв, гнойник
疽
фурункул, карбункул, чирей, нарыв, гнойник; кит. мед. нарыв Иньской природы
肿疡
1) стар. фурункул, нарыв
肿
1) опухоль; опухание; шишка; фурункул; нарыв, болячка; язва
流注
3) кит. мед. натечный нарыв, натечный абсцесс
痈
1) фурункул, нарыв
疙瘩儿
1) прыщ; нарыв, чирей
痈肿
нарыв, гнойник; гнойная опухоль
瘘疮
чирей; нарыв
痈疮
нарыв, гнойник
癰
кит. мед. нарыв Янской природы
疮
1) нарыв, язва; болячка, фурункул, чирей
脑门儿上长瘤子——额外负担
на лбу вскочил нарыв - нагрузка на лоб; обр. дополнительная нагрузка, нагрузить сверх меры
疮疡
нарыв, болячка; фурункул, чирей; язва
大地的疫病
Нарыв на теле земли
疮痨
запущенный незаживающий нарыв
脓疱疮
пустула, гнойник; язва, нарыв
疖子
1) фурункул; нарыв
疕
сущ. * нарыв (волдырь, чирей, струп, болячка) на голове
疔疮
чирей; нарыв
疱疮
прыщ, нарыв
肉疔
язва, нарыв
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Воспалительная опухоль в ткани организма, переходящая или перешедшая в нагноение; абсцесс.
примеры:
切开脓疱
вскрывать нарыв
脓包熟透了
нарыв назрел
把脓疮刺穿
прокалывать нарыв
脓疮破了
нарыв прорвался; прорвался нарыв
皮肤上生疮
на коже образовался нарыв [вскочил чирей]
脓包破裂了
нарыв лопался
脓疮出头了
Нарыв вскрылся
脓包破裂了(或出头了)
Нарыв лопнул
战歌伐木营地就是我们饱受战乱摧残的大地上的一处锈斑。每次我们暂时成功地阻止了他们,监工古尔萨克就会让他手下的伐木工加倍砍伐我们的树木!
Лесозаготовки Песни Войны – нарыв на теле нашей истерзанной земли. Каждый раз, как нам удается пресечь их работу, надзиратель Гортак приказывает своим лесорубам удвоить усилия!
你是这个城市屁股上的疖子,而这些疖子可以用刀刃切开…
Ты - как чума, как гнойный нарыв на этом городе. А нарывы вырезают ножом...
морфология:
нары́в (сущ неод ед муж им)
нары́ва (сущ неод ед муж род)
нары́ву (сущ неод ед муж дат)
нары́в (сущ неод ед муж вин)
нары́вом (сущ неод ед муж тв)
нары́ве (сущ неод ед муж пр)
нары́вы (сущ неод мн им)
нары́вов (сущ неод мн род)
нары́вам (сущ неод мн дат)
нары́вы (сущ неод мн вин)
нары́вами (сущ неод мн тв)
нары́вах (сущ неод мн пр)
нары́ть (гл сов перех инф)
нары́л (гл сов перех прош ед муж)
нары́ла (гл сов перех прош ед жен)
нары́ло (гл сов перех прош ед ср)
нары́ли (гл сов перех прош мн)
наро́ют (гл сов перех буд мн 3-е)
наро́ю (гл сов перех буд ед 1-е)
наро́ешь (гл сов перех буд ед 2-е)
наро́ет (гл сов перех буд ед 3-е)
наро́ем (гл сов перех буд мн 1-е)
наро́ете (гл сов перех буд мн 2-е)
наро́й (гл сов перех пов ед)
наро́йте (гл сов перех пов мн)
нары́вший (прч сов перех прош ед муж им)
нары́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
нары́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
нары́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
нары́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
нары́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
нары́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
нары́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
нары́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
нары́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
нары́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
нары́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
нары́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
нары́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
нары́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
нары́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
нары́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
нары́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
нары́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
нары́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
нары́вшие (прч сов перех прош мн им)
нары́вших (прч сов перех прош мн род)
нары́вшим (прч сов перех прош мн дат)
нары́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
нары́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
нары́вшими (прч сов перех прош мн тв)
нары́вших (прч сов перех прош мн пр)
нары́тый (прч сов перех страд прош ед муж им)
нары́того (прч сов перех страд прош ед муж род)
нары́тому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
нары́того (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
нары́тый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
нары́тым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
нары́том (прч сов перех страд прош ед муж пр)
нары́т (прч крат сов перех страд прош ед муж)
нары́та (прч крат сов перех страд прош ед жен)
нары́то (прч крат сов перех страд прош ед ср)
нары́ты (прч крат сов перех страд прош мн)
нары́тая (прч сов перех страд прош ед жен им)
нары́той (прч сов перех страд прош ед жен род)
нары́той (прч сов перех страд прош ед жен дат)
нары́тую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
нары́тою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
нары́той (прч сов перех страд прош ед жен тв)
нары́той (прч сов перех страд прош ед жен пр)
нары́тое (прч сов перех страд прош ед ср им)
нары́того (прч сов перех страд прош ед ср род)
нары́тому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
нары́тое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
нары́тым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
нары́том (прч сов перех страд прош ед ср пр)
нары́тые (прч сов перех страд прош мн им)
нары́тых (прч сов перех страд прош мн род)
нары́тым (прч сов перех страд прош мн дат)
нары́тые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
нары́тых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
нары́тыми (прч сов перех страд прош мн тв)
нары́тых (прч сов перех страд прош мн пр)
нары́вши (дееп сов перех прош)
нары́в (дееп сов перех прош)