противоправный
违法的, 犯法的; 非法的, 不合法的
противоправные действия - 违法行为
违法的; 非法的; 不合法的
противоправный договор 违法的合同
~ые действия 非法的行为
(形)违法的, 犯法的
~ые действия 违法行为
[形]违法的, 犯法的
противопоставлятьые действия 违法行为
违法的, 犯法的
~ые действия 违法行为
不合法的, 违法的, 犯法的
[形][法]侵权的, 违权的
в русских словах:
противопоставлять
противопоставить
противоположность
противоположность мнений - 意见的对立
противоположность между умственным и физическим трудом - 脑力劳动和体力劳动间的对立现象
единство противоположностей филос. - 对立的统一
представлять собой полную противоположность кому-чему-либо - 是与...完全相反的
он полная противоположность своему брату - 他与他的兄弟是完全相反的
противоположный
противоположная сторона - 对面
противоположный берег - 对岸
в противоположном направлении - 在反对方向
противоположные мнения - 相反的意见; 相对立的意见
два противоположных лагеря - 两个对立的阵营
узел предварительной очистки воды
(для нужд производственного, противопожарного и питьевого водопотребления) 水预处理中心, 水预净化中心[用于生产、消防、饮用]
двойственная переменная
(в противопоставление с оптимизируемой переменной) 对偶变量(对比最佳变量的)
прямой
прямая противоположность - 正相反
ГУГПС
(Главное управление государственной противопожарной службы)国家消防总局
от
8) (указывает на другой предмет, который противопоставляется первому)
противный
1) (противоположный) 对面的 duìmiànde; 相反的 xiāngfǎnde; 迎面[的] yíngmiàn[de], 迎头的 yíngtóu[de], 逆[的] nì[de]
но
1) (выражает противопоставление) 但是 dànshì, 可是 kěshì, 然而 ránér
обратный
2) (противоположный) 相反[的] xiāngfǎn[de]
контраст
1) (противоположность) 相反 xiāngfǎn
диаметральный
диаметральная противоположность чему-либо - 与... 正相反的; 完全相反
диаметрально
диаметрально противоположный - 正相反的
противостоять
2) (быть противопоставленным) 对立 duìlì; 对峙 duìzhì
противопожарный
противопожарные средства - 消防工具
противопожарный щит - 消防柜
прямо
прямо противоположный - 正相反的
противопоказание
противопоказания к антибиотикам - 抗生素禁忌症
противопоказания обвиняемых - 被告方面相反的供词
уничтожение
уничтожение противоположности между городом и деревней - 消灭城市和乡村之间的对立
противополагать
〔未〕见 противоположить.
УГПС
( Управление государственной противопожарной службы) 国家消防局
противоположение
〔中〕 ⑴见 противоположить. ⑵对立; 与…相反的原理 (或原则), 逆原理, 逆原则.
взнести
Пегашка взнесла воз на противоположный берег. (Григорович) - 花马飞快地把装载的大车拉上对岸.
а
3) (при противопоставлении) 而[是] ěr[shì]
в китайских словах:
黑道上的人
гангстеры, хулиганы, бандиты; лица, ведущиe противоправный образ жизни
违法合同
противоправный договор
假捕
2) противоправный арест
非法搜查
незаконный обыск, противоправный обыск
不法逮捕
2) противоправный арест
примеры:
非法的
неправомерный; противоправный
不法的;错误的
противоправный
морфология:
противопрáвный (прл ед муж им)
противопрáвного (прл ед муж род)
противопрáвному (прл ед муж дат)
противопрáвного (прл ед муж вин одуш)
противопрáвный (прл ед муж вин неод)
противопрáвным (прл ед муж тв)
противопрáвном (прл ед муж пр)
противопрáвная (прл ед жен им)
противопрáвной (прл ед жен род)
противопрáвной (прл ед жен дат)
противопрáвную (прл ед жен вин)
противопрáвною (прл ед жен тв)
противопрáвной (прл ед жен тв)
противопрáвной (прл ед жен пр)
противопрáвное (прл ед ср им)
противопрáвного (прл ед ср род)
противопрáвному (прл ед ср дат)
противопрáвное (прл ед ср вин)
противопрáвным (прл ед ср тв)
противопрáвном (прл ед ср пр)
противопрáвные (прл мн им)
противопрáвных (прл мн род)
противопрáвным (прл мн дат)
противопрáвные (прл мн вин неод)
противопрáвных (прл мн вин одуш)
противопрáвными (прл мн тв)
противопрáвных (прл мн пр)
противопрáвен (прл крат ед муж)
противопрáвна (прл крат ед жен)
противопрáвно (прл крат ед ср)
противопрáвны (прл крат мн)
противопрáвнее (прл сравн)
противопрáвней (прл сравн)