亡者之歌
_
Песнь павших
примеры:
异哉!之歌者非常人也!
как удивительно! этот певец ― человек необыкновенный!
瘟疫的源头必定在亡者之穴中。
Я уверена, что чуму вызывает нечто, находящееся в тамошних пещерах.
进入亡者之穴,将这些种子撒向瘟疫的源头。
Отыщи источник заразы и брось туда эти семена.
圣剑就在亡者之窟的深处,由残忍的死灵看守着。
Артефакт был унесен в логово Павших, что вырыто глубоко под нами. Его охраняют безжалостные мертвецы.
白骨庭院中的魔古族正在施法复活亡者之魂来扩充兵力。
Могу во Дворе Костей увеличивают свою армию, воскрешая своих погибших воинов.
是的,这是唯一的办法。最后的材料需要到亡者之地冥狱深渊去找。
Да, по-другому никак. За ним придется отправиться в землю проклятых – Хельхейм.
把亡者之书带回来给我,它应该在沙塔斯城的伊瑟基尔手中。
Так вот, принеси мне книгу мертвых, которой владеет Алдор, Иезекииль из Шаттрата.
你能帮我找到他们吗?我听比希说他们打算跟踪年迈的猛犸人进入什么亡者之穴。
Как думаешь, тебе удалось бы их найти? Бикси говорила что-то о следовании за какими-то старыми магнатаврами к месту под названием Кельи Смерти.
我和丁奇一路跟踪几个年迈的猛犸人到了亡者之穴,这里显然是猛犸人氏族的陵墓。
Мы с Тинки пришли сюда, выслеживая старого магнатавра. Похоже, в эти пещеры они сходятся умирать.
把亡者之锤带来给我,这样我就能打造出刀枪不入的马铠……即使是恶魔也无法伤其分毫!
Принеси мне Кувалду мертвецов, и тогда я смогу сделать конскую броню, которую не пробьет ни один демон!
虽然不知道背包的前主人遭遇了何等可怕的结局,但这些补给品在逃亡者之间可是抢手货。
Неизвестно, что за ужасная смерть настигла их прежнего владельца, но такие вещи пользуются большим спросом среди изгоев.
奥金顿已是了无生气的死地,亡者之书对我们来说没有任何用处了。如果你找到它,就留着好了。
Кроме того, Аукиндон давно развалился, и книгу все равно уже невозможно использовать. Если найдешь ее, смело можешь оставить себе.
想要替你的暗夜精灵“国王”讨回那件备用的鱼人服,就得帮我取回逆戟鲸首领咕拉咕拉的头。他总是逆着汹涌的命运之潮而游,那些被海妖的死亡之歌所诱的生灵统统成为了他的腹中餐!
Раз уж ваш ненаглядный король ночных эльфов желает получить обратно свой парадный костюмчик, думаю, ты согласишься оказать мне услугу и добыть голову короля косаток, Глрггла, того, кто плывет против течения судеб, губя при этом надежды тех, кто услышит песнь смерти над волнами!
пословный:
亡者 | 之 | 歌 | |
1) беглец
2) покойник, мертвец, умерший
3) блуждающая душа; душа умершего
|
песня; петь
|
похожие:
亡者之魂
亡者挽歌
死亡之歌
聋者之歌
亡者之舞
亡者之书
亡者之花
亡者之触
亡者之锤
亡者之尘
亡者之戒
亡者之手
亡者之握
亡者之怨
亡者之眼
亡者之墙
剑歌者之握
丝行者之歌
流亡者之翼
织歌者之魅
探索者之歌
纺网者之歌
阵亡者之怒
流亡者之爪
夜之子流亡者
夜之子剑歌者
亡者之触裹手
末日歌者之冠
亡者之触手套
天定亡者之握
秘语亡者之杖
败亡不朽者之握
强韧流亡者之裤
歌者的治愈之歌
死亡掠行者之牙
寒歌者法术之刃
阵亡防御者之刃
强韧流亡者之握
亡灵掠夺者之爪
死亡之种粉碎者
死亡使者之台传送
初生死亡使者之握
顺之者昌,逆之者亡
噬魂之喉:亡者之锤
库尔迪拉和亡者之语
顺之者兴,逆之者亡
完好的死亡行者之爪