白葡萄酒
bái pútaojiǔ
белое вино
ссылки с:
白色葡萄酒белое вино; рейнское вино; рейнвейн
белое виноградное вино
белое виноградное вино; белое вино; белый вино; белый виноградный вино; рейнское вино, рейнвейн
bái pútáojiǔ
рейнвейн (вино из винограда, растущего в долине реки Рейн); херес; белое виноbái pú tao jiǔ
sherrybáipútaojiǔ
white grape wine; sherryчастотность: #54510
в русских словах:
вазисубани
瓦兹苏巴尼干白葡萄酒
херес
〔阳〕核列斯酒(一种烈性白葡萄酒).
цинандали
茨南达利干白葡萄酒
цоликаури
2) 索里可干白葡萄酒, 索利格乌里干白葡萄酒
шабли
2) 沙勃利白葡萄酒
синонимы:
примеры:
葡萄酒,我说。布克莱尔白葡萄酒会是最棒的。我祖母的邻居应该有一些。
Я сказала... вино. Белое, боклерское. У соседа моей бабушки наверняка есть такое.
哪种?红葡萄酒、白葡萄酒、玫瑰红酒?干的、半干、甜的?要多烈的?要指定品牌吗?
А какое вам? Красное, белое, розовое? Сухое, полусухое, сладкое? Апеласьон какой?
加那利白葡萄酒产于加那利群岛的一种甜白葡萄酒,类似马德拉白葡萄酒
A sweet white wine from the Canary Islands, similar to Madeira.
卢森堡生产六种价格相对低廉的名牌白葡萄酒。
Luxembourg produces six reputable and relatively inexpensive white wines.
白葡萄酒应稍微冰一下。
White wine should be slightly chilled.
红(白)葡萄酒
красное (белое) виноградное вино; красный (белый) портвейн
白葡萄汽酒算是廉价的香槟。
Sparkling white wine is the poor man’s champagne.
московский винноконьячный завод "качество и надежность" 莫斯科"质量与可靠性"葡萄酒白兰地酒厂
МВКЗ КиН
这里除了葡萄酒,还是葡萄酒!但要我说,还是白兰地更好!
Вот тут все вино да вино. А мне б наливочки!
赤葡萄酒
красное виноградное вино; красный портвейн
一杯葡萄酒
Кружка вина
两瓶葡萄酒
две бутылки портвейна
葡萄酒旅游
винный туризм
深红色葡萄酒
ruby wine
敬葡萄藤!敬葡萄酒!
За винодельни! И за вино!
梅洛红葡萄酒
красное вино Мерло
葡萄酒…流啊流…
Течет вино... и течет вино.
葡萄白腐病
с.-х. белая гниль (уайт-рот) [винограда]
有库藏葡萄酒2000箱。
There are 2,000 boxes of wine in store.
烹调用的葡萄酒
cooking wine
她喜爱红葡萄酒。
She has a fondness for red wine.
这种牌子的葡萄酒
вино этой марки
“干杷味”葡萄酒
Вино "Ви ля Крак"
陶森特葡萄酒订单
Заказы на вино из Туссента
便宜的葡萄酒唷!
Дешевое вино!
葡萄酒是葡萄酿成的。
Wine is made from grapes.
托卡伊五篓葡萄酒
токайское вино 5 путтоней
有人要葡萄酒吗?谁要葡萄酒?
Кому вина, кому?
鲍克兰镀银葡萄酒瓶
Боклерская серебряная бутылка с вином
一杯被下毒的葡萄酒
Кружка отравленного вина
葡萄酒是用葡萄酿成的。
Wine is made from grapes.
他认为葡萄酒比啤酒好。
Он считает, что вино лучше пива
一瓶被下毒的葡萄酒
Бутылка отравленного вина
天神也会喝葡萄酒!
Боги тоже пили вино!
东之东葡萄酒的书籍。
Книга о вине Эст-Эст.
国际葡萄和葡萄酒事务处
Международное бюро по виноградарству и виноделию
葡萄酒做成的石头。
Камень, получаемый из вина.
我拿到热火葡萄酒了。
Огненное вино у меня.
葡萄酒是冠军的早餐!
С утра винцо - довольное лицо!
我拿到火牌葡萄酒了。
Огненное вино у меня.
我找到那些葡萄酒了。
Мне удалось найти тайник с Угольным вином.
酸葡萄就做成葡萄干或葡萄酒。
Sour grapes are made into raisins or wine.
波米诺葡萄酒的书籍。
Книга о вине Помино.
红葡萄酒能留下痕迹。
Red wine leaves a stain.
他一大杯一大杯地喝着葡萄酒
он хлещет вино стаканами
不。你聋了吗?葡萄酒啦。
Глухой, что ль? Вино.
这是一种醇和的葡萄酒。
This is a smooth wine.
记得多带一点葡萄酒来。
Приноси вино. Много вина.
获得酿酒葡萄勋章殊荣。
Получить медать Vitis Vinifera.
他将一杯葡萄酒一饮而尽。
He quaffed a glass of wine.
你在赠送香料葡萄酒吗?
Раздаем пряное вино, значит?
我会带一瓶香料葡萄酒。
Мне бутылку пряного вина.
大粒青白葡萄(食用品种)
чауш чаус
这葡萄酒酿造于一九○九年。
The wine is of 1909 vintage.
接着他又品尝了红葡萄酒。
Next he sampled the red wine.
给眨眼雪鼠的香料葡萄酒?
Пряное вино для Смеющейся крысы?
种葡萄酿酒的人拥有葡萄园并酿葡萄酒者
One that owns a vineyard and produces wine.
葡萄酒,那是瓶中的阳光。
Вино - это солнечный свет, заключенный в воде...
让鲜血流淌!像葡萄酒一样!
Пусть льется кровь! Пусть льется, как вино!
一顿备有少量葡萄酒的便饭
a simple meal with a modicum of wine
嗯,我想喝葡萄酒想一整天了。
Хм. Я бы вина выпил...
今年的葡萄酒产量前景不佳。
The prospects for this year’s wine harvest are poor.
听见没?我们有葡萄酒喝了!
Вот это да. Винище!
我们有各种名牌葡萄酒和烈性酒。
У нас есть всевозможные вина и крепкие напитки лучших марок.
制造一杯窖藏达拉然红葡萄酒
Создание стакана марочного даларанского красного
克鲁法国的葡萄园或葡萄酒生产区
A vineyard or wine-producing region in France.
制造一杯陈年达拉然红葡萄酒
Создание стакана старого даларанского красного
我喜欢喝这种纯正的葡萄酒。
I like this honest wine.
你做葡萄酒这行很久了吗…?
Давно торгуешь вином?
好先生,您对葡萄酒有兴趣吗?
Вы, ваша милость, не хотели бы купить вина?
葡萄酒?!我看是葡萄酒同父异母的兄弟吧!?
Вино?! Да эта бурда ему даже в троюродные братья не годится! Поверьте, уж я-то в алкоголе разбираюсь.
找出藏在乌石镇中的烬火葡萄酒
Найти в Вороньей Скале припрятанное угольное вино
葡萄酒比炖肉好,炖肉你还得嚼呢!
Вино слаще шоколада, только грызть его не надо.
他一边喝着这种葡萄酒,一边称赞不已。
Он пил это вино и похваливал.
我洒了点葡萄酒…从中爬了过去。
Я вино разлил... и влез в него.
我来打赌你能喝下几杯葡萄酒?
Тяпнул бы винца, а?
你要一瓶香料葡萄酒,阿塔夫?
Бутылочку пряного вина, Атаф?
我喝过的最棒的一批香料葡萄酒。
Это лучшая партия пряного вина на моей памяти.
低度葡萄酒往往经不起长途运输。
Lighter wines often travel badly.
我没听说过有葡萄酒叫桑格烈。
Сангреаль? Не слышал о таком.
他向高脚酒杯里倒了一些葡萄酒。
He poured some wine into the goblet.
пословный:
白葡萄 | 葡萄酒 | ||
[виноградное] вино; портвейн
|
похожие:
葡萄酒
葡萄新酒
白葡酒萄
葡萄酒厂
葡萄酒瓶
葡萄酒袋
气葡萄酒
紫葡萄酒
酿酒葡萄
葡萄酒窖
山葡萄酒
酿葡萄酒
葡萄酒坊
酒料葡萄
葡萄汽酒
红葡萄酒
香葡萄酒
白亮葡萄
白羽葡萄
葡萄蛋白
白葡萄秧
葡萄酒色
甜葡萄酒
葡萄酒杯
干葡萄酒
葡萄酒税
葡萄酒桶
葡萄酒花
淡葡萄酒
葡萄酿酒
白壳葡萄
葡萄酒斑
葡萄酒醋
葡萄酒渣
非洲白葡萄
勾兑葡萄酒
葡萄酒酒精
干白葡萄酒
葡萄白腐病
葡萄白兰地
葡萄白粉病
蛋白葡萄汁
白葡萄干酒
葡萄白腐疫
葡萄蒸馏酒
白鸦葡萄园
佐餐葡萄酒
白色葡萄酒
调制葡萄酒
葡萄酒香味
淡红葡萄酒
葡萄酿酒法
葡萄酒大战
自流葡萄酒
高度葡萄酒
干红葡萄酒
葡萄潘趣酒
去醇葡萄酒
葡萄酒斑痣
爆包葡萄酒
葡萄酒中毒
葡萄酒蛋糕
葡萄酒酿造
葡萄酒品性
葡萄酒疗法
葡萄酒产量
桃红葡萄酒
丁香葡萄酒
火牌葡萄酒
开胃葡萄酒
德国葡萄酒
桌餐葡萄酒
葡萄酒期货
酸变葡萄酒
银色葡萄酒
浓红葡萄酒
法国葡萄酒
葡萄酒烧汁
芳香葡萄酒
甜点葡萄酒
香料葡萄酒
托凯葡萄酒
葡萄酒色痣
红葡萄酒杯
桶装葡萄酒
雪利葡萄酒
葡萄酒陈化
一壶葡萄酒
葡萄酒酵母
加香葡萄酒
制酒用葡萄
发泡葡萄酒
蜂蜜葡萄酒
葡萄酒市场
加强葡萄酒
葡萄酒庄园
贵腐葡萄酒
静止葡萄酒
烬火葡萄酒
蓝风葡萄酒
葡萄酒色的
半甜葡萄酒
葡萄酒发粘
蔚香葡萄酒
葡萄酒容器
葡萄酒发酵
葡萄酒成分
葡萄酒样痣
葡萄酒榨渣
精灵葡萄酒
日照葡萄酒
发酸葡萄酒
麝香葡萄酒
热火葡萄酒
半干葡萄酒
葡萄酒商场
天然葡萄酒
葡萄酒酿制
餐后葡萄酒
混成葡萄酒
密林葡萄酒
一杯葡萄酒
一桶葡萄酒
起泡葡萄酒
马贡葡萄酒
静态葡萄酒
葡萄酿酒学
产葡萄酒的
圣餐葡萄酒
蝰蛇葡萄酒
王朝白葡萄酒
非洲白葡萄酒
葡爱尔葡萄酒
白佐餐葡萄酒
德国白葡萄酒
中国白葡萄酒
白比诺葡萄酒
甜葡萄酒甜酒
长城白葡萄酒
余火牌葡萄酒
苞玛红葡萄酒
酿酒葡萄勋章
赫雷斯葡萄酒
发泡葡萄酒类
托考伊葡萄酒
王朝红葡萄酒
葡萄酒酿造学
葡萄酒色斑痣
葡萄酒酵母酝
麦道克葡萄酒
葡萄酒微球菌
葡萄酒工艺学
黑比诺葡萄酒
白色葡萄球菌
葡萄酒酿造法
葡萄酒酿造工
希腊葡萄酒坛
德鲁斯葡萄酒
麻拉嘎葡萄酒
葡萄干酿制酒
葡萄酒起泡沫
风磨红葡萄酒
阿根廷葡萄酒
葡萄酒酿造业
李将军葡萄酒
葡萄渣榨酒器
勃艮第葡萄酒
红玫瑰葡萄酒
红佐餐葡萄酒
雷司令葡萄酒
餐末甜葡萄酒
一小桶葡萄酒
马拉加葡萄酒
半干红葡萄酒
波默罗葡萄酒
苏太尼葡萄酒
波尔多葡萄酒
特朗红葡萄酒
特制山葡萄酒
金坡地葡萄酒
瓶装的葡萄酒
变酸的葡萄酒
中国红葡萄酒
白赛必尔葡萄
法国红葡萄酒
无甜味葡萄酒
兹维克葡萄酒
武弗雷葡萄酒
半甜红葡萄酒
葡萄酒痴迷者
酿酒葡萄品种
解百衲葡萄酒
酿葡萄酒酵母
甜待散葡萄酒
芳香的葡萄酒
一箱紫葡萄酒
高酒精度葡萄酒
普罗塞克葡萄酒
布尔戈尼葡萄酒
柠檬葡萄混合酒
有病害的葡萄酒
拉杜堡红葡萄酒
加气起泡葡萄酒
中国干红葡萄酒
圣爱米勇葡萄酒
香料法夜葡萄酒
一瓶自酿葡萄酒
佐内格白葡萄酒
波尔图甜葡萄酒
波尔多红葡萄酒
树脂加香葡萄酒
玛哥斯红葡萄酒
丹拉诺红葡萄酒
勃艮地白葡萄酒
哥拉夫斯葡萄酒
长城牌白葡萄酒
杰西卡的葡萄酒
勃艮第葡萄酒系
葡萄酒铁破败病
卡拉巴赫葡萄酒
葡萄酒色血管瘤
南勃艮第葡萄酒
葡萄酒的热处理
依坤宫牌葡萄酒
葡萄酒转化糖液
圣马登白葡萄酒
捷格罗白葡萄酒
起泡沫的葡萄酒
葡萄球菌蛋白酶
马德拉白葡萄酒
夏布丽白葡萄酒
蚕白僵病葡萄孢
一箱火牌葡萄酒
皮肤葡萄酒色痣
长城干白葡萄酒
白鸦葡萄园钥匙
白马堡红葡萄酒
马得拉白葡萄酒
波尔多葡萄酒系
葡萄糖蛋白胨水
带白色葡萄球菌
特制北醇葡萄酒
整箱的热火葡萄酒
苏瑞勒兄弟葡萄酒
苏瑞利兄弟葡萄酒
玛克葡萄渣蒸馏酒
托卡伊葡萄酒酵母
阿尔贡人血葡萄酒
原产地类型葡萄酒
麦尔格瑞红葡萄酒
波得路堡红葡萄酒
艺甘姆堡白葡萄酒
托卡伊奥苏葡萄酒
奥少尼堡红葡萄酒
白鸦葡萄园的历史
盛葡萄酒高脚酒杯
波里府水白葡萄酒
葡萄酒酒精添加量
波尔多葡萄酒期货
葡萄糖蛋白胨琼脂
白色酿脓葡萄球菌
白色化脓葡萄球菌
白色蜡状葡萄球菌
国际葡萄与葡萄酒局
一瓶雷迪拉夫葡萄酒
一杯达拉然红葡萄酒
瑞卡索里怡红葡萄酒
偷取一箱火牌葡萄酒
伊尔塞奥利维葡萄酒
一桶达拉然白葡萄酒
瓶装达拉然黑葡萄酒
葡萄酒的蓝色破败病
一杯达拉然白葡萄酒
偷取一箱热火葡萄酒
葡萄酒和烈酒品酒师
一桶达拉然红葡萄酒
一瓶达拉然白葡萄酒
一瓶达拉然红葡萄酒
胰蛋白胨葡萄糖浸液
葡萄糖蛋白耐量试验
葡萄等表面起白霜的
葡萄球菌杀白细胞素
白色化脓性葡萄球菌
葡萄酒斑状毛细血管瘤
制造一杯达拉然红葡萄酒
一杯陈年达拉然红葡萄酒
一瓶窖藏达拉然红葡萄酒
一瓶陈年达拉然红葡萄酒
一杯当季达拉然红葡萄酒
一桶陈年达拉然红葡萄酒
一桶窖藏达拉然红葡萄酒
一杯窖藏达拉然红葡萄酒
制造一杯达拉然白葡萄酒
走私来的达拉然红葡萄酒
俄罗斯酿酒师和葡萄种植者联盟
园艺葡萄栽培和酿酒业科学研究所