许可证号
xǔkězhèng hào
номер лицензии
примеры:
我在哪儿能拿到A38号许可证?
Где мне взять разрешение по форме А38?
不好意思,我在哪儿能拿到A38号许可证?
Простите, где мне взять справку А38?
202号表格?简单!许可证P嘛,这可就是个挑战了…
Форму 202? Легче легкого! Попробовали бы вы, мой друг, достать сертификат П...
A38号许可证…我现在有点急,明白吗?可以加快点速度吗?
С этой справкой А38... Я немного тороплюсь. Нельзя ли это как-нибудь ускорить?
肯定是哪里搞错了,注释很显然是错误的。要重新激活账户,您需要A38号许可证。
Должно быть, произошла ошибка. Чтобы восстановить доступ к вашему счету, нужна справочка А38.
非常抱歉,但这是不可能的。最新的N60号手册写得清清楚楚——A38号许可证不可或缺。
Мне жаль, но распоряжение за номером 60 ясно указывает на необходимость использования справки А38.
发放许可证)
выдача лицензии
获得许可证
получать лицензию; получение лицензии
特别许可证
a special permit
许可证协议 agreement)
лицензионное соглашение
许可证吹了
Путевка улыбнулась
(import licence (I / L))进口许可证
лицензия на импорт
卖酒许可证
a licence for the sale of alcoholic drinks
给……发许可证
выдать... лицензию
进口许可证
an import licence
出口许可证
an export licence
开户许可证
свидетельство об открытии счета
持有许可证
hold a licence
出口…的许可(证)出口许可证
лицензия на вывоз
颁发许可证者
выдающий лицензию (разрешение)
旧经营许可证
Старая лицензия на ведение коммерческой деятельности
IIIA级着陆许可证
сертификат на право посадки по категории IIIА
发放许可证制度
система выдачи разрешений
允许(准许)装料, 装料许可证
разрешение на загрузку топлива
取得制造许可证
приобретать лицензию на производство
发放许可证;许可证制度
предоставление (выдача) лицензии; лицензирование
有许可证的, 有执照的)
имеющий лицензию
运行许可证, 运行执照)
лицензия на эксплуатацию
本许可证一式2份
Разрешение составлено в 2-х экземплярах
颁发安全许可证
выдавать лицензию по безопасности
排放许可证; 倾卸许可证
разрешение на сброс (сточных вод) или удаление (отходов)
领有许可证的材料 material)
лицензированный материал
低功率(运行)许可证
лицензия на эксплуатацию на низкой мощности
许可证审批程序, 许可证批准程序 procedure)
процедура лицензирования
商品房预售许可证
лицензия на проведение предварительных продаж коммерческой недвижимости
建造及运行许可证)
разрешение на строительство и эксплуатацию
执照持有者, 许可证持有者)
владелец лицензии
(飞行)许可证有效期
срок действия разрешения на полёт
(一种药品的)许可证
лицензия; разрешение (на медицинский препарат)
福利:赛车许可证
Бонус: разрешение на проведение гонок
我需要A38号许可。
Мне необходима справка А38.
医疗器械生产许可证
лицензия на производство медицинской оборудования
{根据制造}许可证生产
производство по лицензии
外汇业务经营许可证
license for foreign exchange operations
可以交易的污染许可证
(коммерчески) реализуемая лицензия/разрешение на загрязнение (также: лицензия/разрешение на загрязнение с правом продажи)
没有许可证不准入内。
No entrance without a permit.
同роялти 许可证使用费, 版税
лицензионный платёж
发现重复的许可证。
Обнаружена двойная лицензия.
斟酌情况发给许可证
discretionary licensing
建设工程规划许可证
лицензия на инженерно-строительное проектирование
经营外汇业务许可证
лицензия на осуществление валютных операций
(根据制造)许可证生产
производство по лицензии
谷物运输许可证, 载谷证书
сертификат о годности судна для перевозки зерновых грузов; сертификат о годности для перевозки зерновых грузов
没有许可证能办理吗?
Мы можем как-нибудь обойтись без разрешения?
这个许可证可以延期吗?
Is the permit renewable?
从仓库搬运出口许可证
разрешение на вывоз со склада
获得许可证的生产过程
процесс, используемый на основе официального разрешения
我需要一份A38号许可。
Я пришел за справкой А38.
纺织品出口许可证申请书
application for export permit of textile
国际许可证主管人员协会
Международное общество специалистов в области лицензирования
有许可证的制造协议, 专利(许可)制造协议
соглашение о производстве по лицензии
需取得进口许可证的交易
subject to import license
权进行外汇业务的许可证
Лицензия на право заниматься операциями с иностранной валютой
外国专家来华工作许可证
разрешение на работу в КНР иностранному специалисту
我可以拿一份A38号许可吗?
Справку А38, будьте добры.
我想申请一份A38号许可。
Мне, пожалуйста, справку А38.
我们有出售啤酒的许可证。
We had a licence to sell beer.
你卖这些东西有许可证吗?
У тебя есть разрешение все это продавать?
(外贸中可指)产品许可证售证(商)国
лицензиар продукции
俄罗斯银行银行业务通用许可证
Генеральная лицензия Банка России на осуществление банковских операций
你这摊破玩意有许可证吗?
А у тебя есть разрешение на всю эту херню?
你在负责经营许可证的事?
Ты отвечаешь за сертификаты?
新型产品成批生产许可证,定型证书
типовой сертификат (на данный тип летательного аппарата)
抄写有关新经营许可证的公告
Скопируйте уведомление о новой лицензии на ведение коммерческой деятельности
国家电梯生产制造、安装许可证
государственная лицензия на производство и монтаж лифтов
关于新版经营许可证的申请…
Заявление на получение новой лицензии на ведение коммерческой деятельности...
持(核电厂)许可证者的事件报告
лицензионный отчёт о событиях
心理分析医生有开业许可证的心理分析医生
A licensed practitioner of psychoanalysis.
新闻标准和许可证临时委员会
Переходная комиссия по стандартам и лицензированию средств массовой информации
跨越庞塔尔河边境的许可证。
Грамота, позволяющая перейти границу на Понтаре.
好吧。那就不用许可证了。没事了。
Ладно. Значит, никаких разрешений. Круто.
A38号许可啊…嘿嘿,祝你好运。
М-м... А38... Ну-ну, пусть поищет.
我需要一份文件,A38号许可。
Мне срочно нужна справка А38.
这家饭店没有卖烈酒的许可证。
The restaurant is not licensed for selling spirits.
给可能造成污染的活动颁发许可证
выдача разрешения на потенциально загрязняющие виды деятельности
Южный окружной филиал Федерального лицензионного центра 联邦许可证签发中心南部地区分中心
ЮОФ ФЛЦ
这里是申请A38号许可的地方吗?
Я могу здесь получить справку А38?
你有在这个湖里钓鱼的许可证吗?
Have you got a permit to fish in this lake?
пословный:
许可证 | 号 | ||
разрешение (документ); допуск (разрешение); пропуск, лицензия; свидетельство
|
Iтк. в соч.; 1) завывать; выть
2) громко плакать, реветь
II [hào]1) название; прозвище
2) магазин, лавка
3) знак 4) номер; размер (напр., обуви)
5) число (месяца)
6) нумеровать
7) труба, горн
|
похожие:
副许可证
有许可证
许可证税
许可证股
许可证件
许可证费
许可证司
许可证书
许可证处
分许可证
总许可证
发许可证
发放许可证
动火许可证
居住许可证
运输许可证
自愿许可证
生产许可证
从属许可证
提供许可证
特别许可证
可卖许可证
收去许可证
应用许可证
输入许可证
配额许可证
直接许可证
许可证证书
检疫许可证
许可证卖方
生物许可证
许可证贸易
拍摄许可证
互惠许可证
红色许可证
许可证有效
扣留许可证
互换许可证
旅行许可证
许可证生产
离境许可证
许可证协议
公映许可证
通商许可证
装船许可证
采矿许可证
许可证产品
外贸许可证
假释许可证
出境许可证
装货许可证
转船许可证
进口许可证
商标许可证
装载许可证
许可证业务
许可证合同
许可证买方
许可证制度
排他许可证
颁发许可证
许可证费用
建造许可证
制剂许可证
排放许可证
出港许可证
专利许可证
交叉许可证
临时许可证
交换许可证
外汇许可证
启运许可证
机场许可证
办理许可证
装料许可证
驾驶许可证
拒发许可证
许可证副本
独占许可证
出车许可证
独家许可证
许可证保险
占用许可证
通过许可证
入门许可证
进港许可证
开放许可证
伐木许可证
吊销许可证
过境许可证
白色许可证
报关许可证
卫生许可证
制造许可证
施工许可证
发给许可证
倾泄许可证
探矿许可证
出口许可证
外运许可证
绿色许可证
有许可证的
许可证协定
起货许可证
许可证例外
发货许可证
转运许可证
损毁许可证
普通许可证
专用许可证
转让许可证
撤销许可证
搬运许可证
收到许可证
软件许可证
起飞许可证
渔业许可证
强制许可证
特种许可证
规划许可证
寄出许可证
海关许可证
一般许可证
钻井许可证
书面许可证
授予许可证
营业许可证
许可证注册
销售许可证
领取许可证
建筑许可证
六日许可证
火器许可证
居留许可证
垫款许可证
工作许可证
污染许可证
私掠许可证
飞行许可证
卸货许可证
领许可证税
赛车许可证
公开许可证
永远许可证
航行许可证
出售许可证
运营许可证
谈判许可证
输出许可证
撤回许可证
执行许可证
采伐许可证
许可证登记
当然许可证
得到许可证
运行许可证
入境许可证
经营许可证
着陆许可证
结婚许可证
取得许可证
许可证交易
支付许可证
入港许可证
执照许可证
通行许可证
入网许可证
上岗许可证
购买许可证
勘探许可证
许可证项目
发许可证者
操作许可证
贸易许可证
万用许可证
政府许可证
可转让许可证
许可证持证人
生产许可证号
执照及许可证
转运的许可证
伪造的许可证
低功率许可证
热处理许可证
进口许可证明
许可证接受者
限制性许可证
进口许可证书
许可证使用权
发放副许可证
再出口许可证
工作台许可证
就业许可证书
进出口许可证
契约性许可证
发许可证业务
地方许可证费
反应堆许可证
驻守站许可证
进口许可证制
一揽子许可证
非独家许可证
给予副许可证
雇童工许可证
许可证费摊销
许可证的解除
许可证管理局
出入港许可证
许可证接受人
非自愿许可证
出口许可证制
领到许可证的
排他性许可证
入学许可证书
非独占许可证
许可证的授予
许可证持有者
书面许可证件
副许可证协议
许可证申请书
政府的许可证
许可证接受方
许可证有效期
按许可证生产
按许可证交货
海关卸货许可证
有许可证的协议
海关装货许可证
许可证批准程序
投资许可证制度
许可证购证人员
房屋建造许可证
许可证售证人员
根据许可证建造
药物配制许可证
发放许可证制度
临时许可证发放
临床试验许可证
普通许可证合同
设法弄到许可证
船舶出坞许可证
颁发操作许可证
提供工艺许可证
许可证领取手续
海关许可证明书
电台使用许可证
专利许可证贸易
批量生产许可证
拒绝提供许可证
已发启运许可证
许可证审批程序
许可证贸易协议
药品经营许可证
法人设立许可证
辐射工作许可证
创作共用许可证
进出口许可证制
贸易许可证条例
分批输入许可证
航空经营许可证
沿岸运输许可证
公司开业许可证
软件产品许可证
谷物运输许可证
许可证贸易联盟
技术贸易许可证
延期提供许可证
发给入境许可证
交验海关许可证
列车运行许可证
三天假期许可证
领取出口许可证
领取海关许可证
发给运货许可证
进口许可证制度
发给许可证费用
石油装载许可证
出口许可证制度
许可证业务计划
停止许可证效用
许可证业务代理
发放许可证收入
专利许可证协定
出示许可证条款
货物出口许可证
根据许可证生产
房屋使用许可证
越过国境许可证
船舶出港许可证
认定许可证无效
许可证售证人策略
许可证购证人策略
产品许可证售证国
按许可证生产产品
许可证售证人责任
产品许可证售证人
入境许可入境许可证
IIIA级着陆许可证