原料材质
yuánliào cáizhì
материал, сырьё
примеры:
Всероссийский научно-исследовательский центр стандартизации, информации и сертификации сырья, материалов и веществ 全俄原料, 材料和物质标准化, 信息和认证科学研究中心
ВНИЦ СМВ
已经太迟了。乞丐王会给你原材料,然后呢?你必须得付他钱。
Поздновато раскаиваться. Король Нищих наладит тебе поставки, и что тогда? Чем ты собираешься ему платить?
原材料, 原料, 生料
сырьё, сырой материал
原材料工业
raw material industry
各种原材料
various raw materials
节省原材料
экономить сырьë
调配原材料
allocation of raw materials
起始物料, 原材料
исходное вещество, исходный материал
工业原材料采购
закупки промышленных сырья и материалов
库存原材料的盘存
invertory of raw materials on hand
标准原材料的成本
standard material cost
原料, 原材料, 原始材料, 第一手资料
первичный материал
原材料的不间断供应
бесперебойная поставка сырья
他成批地购买原材料。
He buys the materials wholesale.
∗什么∗的原材料,女士?
Сырье для ∗чего∗?
原材料库存对制造成本比率
ratio of raw materials inventory to cost of manufacture
工艺材料及链金原料。含有硫磺。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит квебрит.
工艺材料及链金原料。含有以太。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит эфир.
工艺材料及链金原料。含有天空。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит аер.
工艺材料及链金原料。含有闪电。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит фульгор.
问题是我们怎样得到原材料。
The problem is how we are to get the raw material.
工艺材料及链金原料。含有明矾。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит купорос.
工艺材料及链金原料。含有水银。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит гидраген.
工艺材料及链金原料。含有朱砂。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит киноварь.
工艺材料及链金原料。含有贤者之石。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит ребис.
木材和石头是这个岛上仅有的原材料。
Wood and stone are the only raw materials on the island.
我们这里说的是什么类型的∗原材料∗?
О каком ∗сырье∗ идет речь?
坯料(轮箍, 轮体, 扎带, 挡板)材料质量检验
контроль качества материалов заготовок обод, тело, бандажная лента, козырек
生产武器的原材料。通过锻造,可以生产出4星的弓。
Материал для ковки оружия. Может быть использован для создания стрелкового оружия 4★.
所以,你觉得罢工的资金来源是毒品原材料?
Так вы считаете, что забастовка финансируется за счет сырья для наркотиков?
生产武器的原材料。通过锻造,可以生产出4星的法器。
Материал для ковки оружия. Может быть использован для создания катализатора 4★.
工人是用来生产原材料的。你不应该太担心他们。
Рабочие нужны только для добычи сырья. О них не нужно слишком сильно волноваться.
生产武器的原材料。通过锻造,可以生产出4星的长柄武器。
Материал для ковки оружия. Может быть использован для создания древкового оружия 4★.
我把你收集到的材料放进了一袋传奇裁缝的原材料里。
Я сложил все, что ты <принес/принесла>, в сумку легендарных материалов портного.
附加值高、创汇高、技术含量高、能源和原材料消耗低的产品
продукция с высокой добавленной стоимостью, дающая высокий валютный доход, с высоким научным содержанием и с низким расходованием сырого материала
生产武器的原材料。通过锻造,可以生产出4星的单手剑。
Материал для ковки оружия. Может быть использован для создания одноручного оружия 4★.
生产武器的原材料。通过锻造,可以生产出4星的双手剑。
Материал для ковки оружия. Может быть использован для создания двуручного оружия 4★.
我想只有他知道我们在哪里可以找到那么多的原材料。
Если кто-то и знает, где можно добыть материалы для такого смелого проекта, то это он.
不过我得提醒你,这些货都是制霄灯的原材料,脆弱得很。
Должна напомнить, что весь перевозимый груз состоит из материалов для небесных фонарей, а они крайне хрупкие.
锻造技能可以用原材料制造武器和护具,或者强化现有的武器和护具。
Навык кузнечного дела полезен при создании и улучшении немагического оружия и доспехов.
你可以试吃一种原料来了解它的性能。但是不同材料的味道也不同。
Ты можешь съесть ингредиент, чтобы узнать одно из его свойств. Но вкус на любителя...
在过去的两年中, 那家钢铁厂一直提供给我们原材料。
The steel works has been supplying us with raw material in large quantities.
据说由于原材料市场上升且捉摸不定,制革商们不愿报出实盘。
The tanner is said to be reluctant to quote firm price because of a rising and uncertain raw material market.
在你的领导下,为这台机器回收原材料的任务进行得十分成功。
Благодаря твоим стараниям задание по добыче материалов для машины было выполнено успешно.
逝者已矣。我们要好好安葬他们,就得去找到制作长寿香的原材料。
Мы потеряли очень много своих. Нужно оказать им последние почести, а для этого надо собрать ингредиенты для приготовления благовония жизни.
你有兴趣帮我收集原材料吗?只要你完成了,我会很乐意给你报酬的。
Тебе не хотелось бы помочь мне в сборе материалов? Я тебя с радостью вознагражу.
我会用这些装了各种宝贝的奇货匣子来兑换一些食材原料、日用百货。
Всё очень просто. Ты принесёшь мне несколько простых предметов, продуктов и тому подобное, а я обменяю их на коробку с чудесами!
苏联部长会议国立材料技术供应委员会再生原料采购、供应及利用管理总局
Главное управление по заготовкам, поставкам и использованию вторичного сырья при Госснабе СССР; Союзглаввторсырье
但不要着急——至少我可以教你提高对优质材料的品味。
Но не бойся, я привью тебе вкус к более утонченным материалам.
пословный:
原料 | 料材 | 材质 | |
сырьё, необработанный материал, сырьевые ресурсы, ингредиент, компонент
|
1) текстура (древесины)
2) материал, сырьё
|
похожие:
原材料
药材原料
原辅材料
材料原因
原始材料
介质材料
基质材料
低质材料
均质材料
优质材料
重质原料
优质原料
劣质材料
材料质量
硅质材料
硬质材料
碳质材料
物质材料
糖质原料
原材料控制
原材料合同
主要原材料
原材料周转
纯净原材料
调配原材料
原材料资源
原材料供应
原材料短缺
原材料采购
原材料标准
原材料角色
原始材料图
原油材质单
原材料价格
原材料购入
原材料市场
重质化原料
重要原材料
锯材原木料
原材料存货
原材料分配
原材料输出
原材料消耗
原材料配给
原材料工业
原材料管理
拿起原材料
原材料危机
玻璃质材料
砂泥质材料
非均质材料
有机质材料
磁介质材料
海棉质材料
异质结材料
低质量材料
淀粉质原料
原材料回收率
纤维绳原材料
材料力学原理
提供原始材料
原材料平衡表
原材料流程图
原材料的控制
经质裂化原料
原材料流向图
原始月布材料
加工用原材料
核原料地质学
已加工原材料
原材料请购单
木材原料基地
原材料及物料
原材料分析室
原材料分类帐
耐火材料质量
陶质建筑材料
铬质耐火材料
晶体材料基质
炭质耐火材料
材料力学性质
釉质粘合材料
活性物质材料
激光基质材料
木质聚合材料
钙质耐火材料
软质包装材料
硬质复合材料
轻质耐火材料
材料动态性质
镁质绝缘材料
硬质保温材料
锆质耐火材料
固体介质材料
镁质耐火材料
火山灰质材料
硅质耐火材料
铁质密致材料
匀质烧蚀材料
激活材料基质
碳质耐火材料
晶体基质材料
原材料供应部门
原材料用量比率
原材料采购合同
原材料管理审计
已退原材料报告
原材料用量标准
辅助原材料费用
原材料价格标准
主要原材料成本
原材料购入记录
原材料采购管理
有色金属原材料
入库原材料报告
原材料用量差异
原材料产量差异
原材料管理部门
原材料库存指数
原材料用量控制
原材料购入报告
原材料采购控制
粘土质耐火材料
天然矿物质材料
半硅质耐火材料
铌基质超导材料
铬镁质耐火材料
重质润滑油原料
石灰质耐火材料
航摄材料评质簿
石墨质耐火材料
高铝质耐火材料
材料的非均质性
激光激活材料基质
激光晶体材料基质
一种接触镜原材料
橄榄石质耐火材料
预制木质建筑材料
白云石质耐火材料
种质短期保存材料
铸件材料质量检验
种质长期保存材料
莫来石质耐火材料
烧结硬质合金材料
库存原材料的盘存
非玻璃质耐火材料
硅酸铝质耐火材料
烧结镁质耐火材料
传奇裁缝的原材料
持级硅质耐火材料
原材料需用量计划
电介质的绝缘材料
纺织原料纺织材料
胶原纤维材料瓣膜
过滤材料滤料滤质
微波谐振器介质材料
铝塑复合管的原材料
白云石质-耐火材料
无烟煤碳质耐火材料
原材料供应人留置权
原材料质量证明文件
原材料与产量经济学
电介质材料雷达天线罩
硅酸钙质高温绝缘材料
降低能源和原材料消耗
玻璃质硅酸盐母体材料
固体激光器激活材料基质
酚醛石墨纤维质烧蚀材料
白云石-镁质-耐火材料
铝和硼纤维质填料复合材料
国立耐炎材料使用及质量检查局
国立耐火材料使用及质量监察局
更加合理地使用原材料和其它材料
大力推广节约能源、原材料的先进技术
全苏电绝缘材料和缩介质科学研究工艺设计院
国立煤炭泥炭矿藏勘探、木材原料基地和燃料工业企业设计院