法兹拉克
_
Складкофуз
примеры:
消灭乌克兹·沙顶(祖尔法拉克)
Убийства вождя Укорза Песчаного Черепа (ЗулФаррак)
憎恨女士艾克兹拉
Эктра, Владычица ненависти
本周他们关注的是艾克兹拉,希望能从她的记忆中学到更多东西。
На этой неделе они хотели бы научиться чему-нибудь у видения Эктры.
我不知道赫米特为什么会和拉兹克一起狩猎。他的装置根本不可靠!
Никак не возьму в толк, зачем Хеминг охотится с Разиком. Его приспособления ненадежны – и это еще мягко сказано!
祖尔法拉克时空裂隙
Разрыв во времени, ведущий в ЗулФаррак
敲打祖尔法拉克铜锣
Гонг из ЗулФаррака - гонг
没错,克拉兹克的烹调锅将为你带来百分之百的烹调乐趣,我敢打赌它的主人会非常满意的!
Да-да, теперь этот горшок – настоящая радость повара! Не сомневаюсь, владелец будет доволен.
是的是的,克拉兹克的烹调锅让你享受百分之百的烹调乐趣!我肯定它的主人这下子可以满意了。
Да-а, горшки от Кразека – лучшее, о чем могут мечтать повара! Уверен, владельцу все понравится.
你能帮我把这锅带到那个地精商人那里去,让他给我修理一下吗?他的名字叫克拉兹克。
Может, ты отнесешь его назад к продавцу, в ремонт? Продавца зовут Кразек.
我叫雷兹拉克,是加兹鲁维的手下。他派我来这里跟杜隆塔尔的兽人作生意……这里的一切都很顺利,只除了那些商队,他们的安全根本无法得到保证!你知道吗,这给我添了不少麻烦!
Я – Резлак, один из ребят Газлоу. Шеф послал меня на помощь оркам в Дуротаре. Все бы хорошо, если бы не проблемы с караванами. Точнее, с охраной караванов. Как ты думаешь, можно ли работать, когда караваны все время грабят?
玛卓克萨斯曾经的锐眼密院只剩下了残垣断壁,艾克兹拉就驻留在其中一座残余的建筑中。
Эктра поселилась в одной из немногих сохранившихся построек бывшего дома Глаз.
我派克拉兹·滑链和克拉维尔·浓须去同半人马幸存者谈判,他们的裂蹄高地上有石油!
Я отправил Краззла Шустреца и Кравела Углеборода на северо-восток вести переговоры с уцелевшими кентаврами. Утес Треснувшего Копыта, где они обитают, прямо-таки сочится нефтью!
祖尔法拉克在塔纳利斯的沙漠中。
ЗулФаррак лежит за океаном, на западе, в пустыне Танарис.
我的一个好弟兄维格利,和布莱中士和他哨站的人马一起攻打祖尔法拉克,要将传说中的苏萨斯弄到手。自然,他们小瞧了沙怒巨魔,如今都被抓住,等着遭受处决,以取悦他们的半神加兹瑞拉!
Мой добрый приятель Вигиль Фитиль вместе с сержантом Блаем и его шайкой изгоев напали на ЗулФаррак и захватили легендарный Сультраз. Конечно, они недооценили племя Песчаной Бури, и теперь все томятся в плену и ждут смерти во славу тамошнего полубога Газриллы!
加兹鲁维跟我说过:“雷兹拉克呀,有一件事情你必须铭记,那就是如果你想把事情做好,就得亲力而为。”
Газлоу мне как-то сказал: "Резлак, заруби себе на носу: если хочешь, чтобы что-то было сделано хорошо, сделай это сам".
克拉兹高度赞扬了你为黑水海盗做出的重要贡献。我信任你,因此我要赋予你一个对于舰队来说至关重要的任务。
Кразз высоко ценит твою преданность Разбойникам Черноводья. Я доверяю тебе задание, очень важное для нашего флота.
在塔纳利斯沙漠的巨魔古城祖尔法拉克深处,有一个神圣的池塘。巨魔可以从那个池塘里召唤一头巨大的野兽——加兹瑞拉!它凶猛异常,甚至连它的鳞片都会因为巨大的能量而发出声响。我要用它的能量来给我的赛车增加动力!
В пустыне Танарис есть город троллей – ЗулФаррак, в глубине которого находится священный бассейн. Из этого бассейна тролли призывают огромное чудовище, Газриллу! Злобная энергия пронизывает это чудовище насквозь, до самых кончиков его чешуи. И именно эту энергию я хочу использовать в своей машине!
你能帮我把锅带给那个地精,让他帮我修好吗?他的名字叫克拉兹克。据我所知,他在南边的猎人营地,和奈辛瓦里在一起。
Может, ты отнесешь его назад продавцу, в ремонт? Продавца зовут Кразек. Я слышал, он остановился у Эрнестуэя в лагере охотников к югу отсюда.
进入塔尔法拉克和塔阿曼,收集一定数量的徽记。
Войди в Талфаррак и Таламан и сруби столько голов, сколько понадобится.
如果说有人知道真相的话,那肯定是在荆棘谷南端的藏宝海湾里的克拉兹克。去找克拉兹克谈谈,问问他关于那个地精驾驶员的事情。
Если кто и знает правду, то только Кразек из Пиратской Бухты, на южном мысу Тернистой долины. Поговорите с Кразеком и разузнайте у него про нашего пилота-гоблина.
пословный:
法兹拉 | 兹拉克 | ||
похожие:
兹克拉
兹拉克
艾克兹拉
弗拉兹克
克拉吉兹
雷兹拉克
拉兹雷克
希兹拉克
沃克拉法
克拉克法
克拉生法
法恩拉克
法加拉克
法兹鲁拉
克拉美法
克拉兹克
大副克拉兹
格里兹拉克
评价拉兹克
斯克提拉兹
拉克斯纳兹
克拉美法则
塔尔法拉克
祖尔法拉克
法拉纳克斯
克拉默法则
克拉茂法则
芬·菲兹拉克
副官马拉克兹
法加拉克烟雾
法拉克斯之拳
大法师瑞拉克
穆克玛·拉兹
回去找克拉兹
捷克拉斯基法
索拉鲁克法杖
麦克拉克伦法
克拉兹·滑链
军需官克拉兹
克拉基热压法
巴拉克拉法帽
骗子布拉兹克
拉兹克的武器架
拉兹敦克的座驾
卓克拉尔斯基法
拉兹·里克托兹
试炼:艾克兹拉
商人塔·克拉兹
执行官努兹拉克
提示拉克斯纳兹
指挥官泰克拉兹
克拉兹克的药物
克拉兹玛的足靴
克拉兹克烹饪术
工头拉泽克拉兹
祖尔法拉克肩铠
碎地者弗克拉兹
克拉兹克的要求
布拉兹克·火爪
召唤拉克斯纳兹
艾克兹拉的笔记
希波克拉底氏法
乔克拉尔斯基法
祖尔法拉克铁锣
祖尔法拉克僵尸
祖尔法拉克之槌
伊拉克特别法庭
进入祖尔法拉克
麦克拉克伦氏法
塔尔法拉克的惩罚
拉兹克·盖兹波特
卢森·费兹布拉克
巴兹克·布拉斯温
传送:祖尔法拉克
商业大亨拉兹敦克
“双臂”克拉兹克
克兹拉斯达·深魂
克拉兹克的烹调锅
拉兹敦克的大红按钮
晋升之路:艾克兹拉
诺克希·拉兹布拉克
疫病使者基兹法克斯
偷窃拉兹敦克的坐骑
克拉兹克的烧烤手套
阿朗佑·克拉克疗法
菲兹克斯·布拉斯波
戈尔多·菲兹克拉科
费密-狄拉克统计法
炸毁祖尔法拉克大门
奎因-麦克拉斯基法
费米-狄拉克统计法
祖尔法拉克阵亡英雄
祖尔法拉克奖励任务
制造祖尔法拉克之槌
召唤祖尔法拉克僵尸
克拉苏斯的魔法纲要
伊拉克最高刑事法庭
拉兹敦克的红色大按钮
阿郎佐·克拉克氏疗法
布拉克希斯的睡眠法杖
克拉斯诺兹纳缅斯克区
祖尔法拉克(公会版)
乔赫拉斯克法培育的晶体
制造克拉苏斯的魔法纲要
瓦塔拉克公爵的命令法杖
谢斯特罗列茨克·拉兹李夫湖
法拉第-麦克斯韦-楞次定律