电力不足
_
нехватка электрической силы
Нехватка энергии
в русских словах:
вполнакала
〔副词〕 半明不暗地, 电力不足地, 劲头不足地, 〔副〕 ⑴(电灯光)半明半暗地. лампочка горит ~. (因电力不足)灯光不明不暗。 ⑵〈转〉未尽全力地, 未发挥全部能力地. бежать ~ 未尽全力地跑.
примеры:
由于电力不足,街道昏暗。
The shortage of power dimmed the streets.
警告。警告。电力不足倒数,十……
Внимание! Внимание! Отказ системы питания через 10...
以后大家不会再抱怨电力不足了。
Теперь уже никто не будет ныть, что на какие-то проекты не хватает энергии.
警告。电力即将严重不足。
Внимание! Отказ системы питания неизбежен.
警告。发电量不足。正在导入备用电力。
Внимание! Превышен запас мощности электрогенератора. Подключаю резервное питание.
该城市供电不足。城中所有消耗 电力的建筑效率下降。
Город снабжается энергией не в полном объеме. Эффективность всех зависимых от энергии построек снижена.
只要再确认一下我们电力足够。
Надо убедиться, что нам хватит мощности.
城市供电不足。
The provision of electricity to the city is insufficient.
我想寇特有个打算。在游乐园有充足电力的话,一切都会更方便。
Мне кажется, в чем-то Кольтер был прав. Если восстановить энергию по всему парку, это многое упростит.
战力不足
боеспособности не хватает
兵力不足
нехватка количество войск
魄力不足
have not enough animal spirits
气力不足
(физическая) слабость, заторможенность
劳动力不足
нехватка рабочей силы, дефицит рабочей силы
检测能力不足
недостаточные возможности для обнаружения
移动力不足。
Недостаточно Оп.
弹簧弹力不足了
Рессоры сели
人力不足; 缺[乏]人手
нехватка рабочей силы
泥黏雪滑,足力不堪
вязко на глине и скользко на снегу — не справляются ноги
非不悦子之道, 力不足也
не то, чтобы мне не нравилось ваше учение: сил у меня для него недостаточно!
这位音乐家技巧极好,但表现力不足。
This musician has perfect technique but little expression.
眼睛看到了, 可是吃不到口; 心有余而力不足
видит око, да зуб неймёт
我的能力不足以继续前进了。请替我寻回那份手稿。
Прошу тебя, поищи манускрипт. У меня не хватает сноровки идти дальше.
《论无法正确认识能力不足如何导致过高自我评价》
"Как трудности в распознавании собственной некомпетентности приводят к завышенным самооценкам"
因为你无法妥善准备任务,所以你才会火力不足。
Если вам не хватило огневой мощи, значит, вы просто не подготовились к заданию как следует.
别逞强,如果体力不足可以在前面的平台上休息一下。
Не устали? Мы можем отдохнуть впереди.
пословный:
电力 | 力不足 | ||
мощность [электротока]; электрическая энергия (сила); электрический, электроэнергетика; электро-; силовой
сокр. 国家电力公司 |
похожие:
力不足
压力不足
运力不足
应力不足
警力不足
视力不足
精力不足
活力不足
重力不足
体力不足
畜力不足
心力不足
劳力不足
智力不足
电量不足
充电不足
人力不足
电流不足
电压不足
氧化力不足
法力值不足
劳动力不足
肌张力不足
神经力不足
消化力不足
专注力不足
共济力不足
感到劳力不足
注意力不足症
心有余力不足
精子活力不足
吸气用力不足
电池电量不足
城市供电不足
电压不足状态
电子聚束不足
弹力不足的弹簧
精子活动力不足
心有余而力不足
心有余,力不足
精神活动力不足
不间断电力系统
电压不足信号器
不失真电力输出
补偿不足电度计
负载不足继电器
功率不足继电器
不稳定的魔力电容
三角皮带张力不足
空气动力补偿不足
注意力不足过动症
心室收缩力不足的
过渡应力不稳定电压
以埋头苦干弥补能力不足
欠充电状态, 充电不足状态